У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Читать полностью Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
Текст произведения «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А что вообще к чужим лишний раз подходить, еще и на шею бросаться! — сплюнул Марк. Буквально, сплюнул! Ничего себе. — Это еще и… Вот ты бы лучше с господином Первым советником по поводу денег поговорила. Нет, куда ты уходишь? Куда, я спрашиваю…
К вечеру Кори немного успокоился, я успела приготовить на ужин чечевичный суп и немного прибрать выделенную мне комнату, прежде чем увидела в проеме знакомую высокую фигуру.
— Гарри! — обрадовалась я. — Заходи!
Глава 38
— Почему ты шепчешь?
Я гордо улыбнулась и указала на стоящую у моей кровати колыбельку.
— Он только что уснул.
Третий зубик давался моему малышу нелегко, температуру едва-едва удалось сбить обтиранием прохладной водой, но я знала, что надолго этого не хватит, скоро она снова поползет вверх. Но пока у Кори есть хотя бы пару часов, чтобы отдохнуть. Сердце от его страданий разрывалось. С одной стороны, я знала, что зубки — это естественно, и даже хорошо. С другой — до ужаса сильно хотелось забрать себе всю боль моего малыша.
Все-таки быть мамой — невероятно сложно. Почему об этом никто не говорит?
Я надеялась, что справляюсь хотя бы сносно. Марк говорил, что я слишком уж хлопочу, хотя сам сдувал с Кори пылинки ничуть не меньше.
— Алиса… — растерянно проговорил Гарри, вырывая меня из размышлений. — У тебя… ребенок.
— Кориан тебе не сказал?
Гарри растерянно дернул плечом и приблизился к колыбельке. И… Да. К колыбельке. Кориан все-таки поручил кому-то из рабочих принести ее сюда.
Улыбнувшись, я погладила Кори по голове с мягким хохолком темных волос, и посмотрела на Гарри. Выражение его лица, когда он смотрел на Кори, было каким-то… странным.
— Это то, — стальным голосом начал Гарри, — как ты…
— Гарри, тс-с-с… Проснется — будет кричать.
Он обернулся на колыбельку и снова посмотрел на меня.
— Это то, как ты живешь? — повторил он тише. — Ты служанка? Как ты можешь такое терпеть? У тебя совсем нет гордости? Ты могла бы быть в этом доме хозяйкой, а вместо этого приносишь чай Кориану и его… Лире!
Я вздрогнула и отвела глаза.
— Это долгая история, — откашлялась я. — Может, присядем? Я могла бы…
Гарри посмотрел мне за плечо. Я буквально увидела, как его челюсти сжались, на скулах заиграли желваки.
— А это — вся твоя еда? Серьезно? Алиса! Как ты можешь такое позволять?
Я недоуменно обернулась и прыснула от смеха.











