У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Читать полностью Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
Текст произведения «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Марк не знал, конечно, что связывало меня и Кориана, так что…
— Вот, молодец, — похвалил Марк, когда я отправила в рот первую ложку.
Вкусно.
Доев и немного придя в себя, я сходила за бумагой и пером и написала:
'Уважаемый мистер Помбри!
Благодарю вас за дружеское предостережение.
Настоящим сообщаю, что поместье в состоянии намного лучшем, чем я его приняла'.
Я замерла.
Ну и в чем я не права? Приехала-то я полную развалюху, а сейчас здесь как минимум в два раза меньше пыли, да и водопровод худо-бедно работает.
Окна на кухне, правда, до сих пор нет, да и горлица все еще живет в гостиной на третьем этаже… Но на ее счет мне не поступало распоряжений — вдруг она тут должна быть? К тому же, она уже высиживает в своем гнезде яйца с таким видом, как будто прав у нее на этот дом больше, чем у Кориана.
'Разумеется, я не собираюсь лишний раз докучать будущей леди Амбер своими просьбами и отлично помню о своей роли прислуги. Благодарю за наставления, ничего сверх предоставленного мне не требуется.
Алиса'.
Дописав, я задумалась. Нет, как-то недостаточно высокопарно. Тут же какие правила у деловой переписки? Если не навернуть вокруг каждой самой короткой мысли три абзаца завитушек — считай, неграмотный.
Зачеркнув подпись, я добавила:
«Также я хотела бы передать мои сердечные поздравления Первому советнику и пожелать, чтобы во второй раз он не ошибся в своем выборе и нашел ту…»
Я задумалась.
Которая будет терпеть его поганый характер?
'…добродетель которой не вызовет у него сомнений.
Алиса'.
Нет, не так.
«Алиса Фишер».
Нет.
'С превеликим уважением,
Алиса Фишер'.
Достаточно «серьезно»? У меня аж скулы свело!
Сложив письмо вдвое, я засунула его в шкатулку.
Эх, надо было еще Кориану пожелать есть теперь спокойно: кажется, в тот день он обвинял меня в том, что я попыталась его отравить, хотя я плохо помнила детали."
"Ну, теперь-то, с «разумной, утонченной и высокородной» ему это не грозит.
— Что ты там такое написала, девочка? — нахмурился Марк, и я подняла на него взгляд.
Меня все еще немного трясло, но сейчас больше от злости. Поверить не могу, что я в самом деле любила этого мужчину!
Марк стоял рядом со мной, тяжело опершись на стол. Нет, это все-таки ни в какие ворота не лезет!
— Я иду в аптеку, — решила я. — Попрошу приготовить мазь для твоего колена.











