У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бессердечный граф» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бессердечный граф

Автор
О книге Бессердечный граф
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бессердечный граф». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин!Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц. Но вот чего она точно не ожидала: что очень скоро Девон обрушит на нее весь свой талант и опыт прославленного соблазнителя – и противостоять его чарам с каждым днем будет все труднее…
Читать полностью Бессердечный граф
Текст произведения «Бессердечный граф» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Хелен видела краем глаза, что Уинтерборн машинально взялся за подлокотники, собираясь встать, и только потом вспомнил, что нога в гипсе."
"– Да, с удовольствием послушаю, – донесся до нее его голос.
Он подвинул кресло на несколько дюймов, чтобы видеть ее профиль, когда она играет.
Хелен села за инструмент и подняла крышку, словно инструмент мог дать ей хоть какую-то защиту, медленно вздохнула, успокаиваясь, расправила юбки, выпрямилась и, наконец, положила пальцы на клавиши. Она заиграла аллегро фа-мажор из фортепианной сюиты Генделя, которое знала наизусть.
– Вы прекрасно играете, – сказал он. – Это ваша любимая вещь?
– Скорее трудная, – ответила Хелен.
– А что вы играете для себя, когда нет слушателей?
От мягкого вопроса, произнесенного с таким необыкновенным акцентом, у Хелен что-то приятно сжалось в животе.
– Я не знаю названия: эту вещь показал мне учитель музыки, и это было очень давно. Я много лет пыталась выяснить, что это за мелодия, но никто так ее и не узнал.
– Сыграйте ее для меня.
Хелен заиграла томную, выразительную мелодию, легко касаясь пальцами клавиш. Эти печальные аккорды всегда ее волновали, вызывая ощущения, которым она не могла дать название.
– Это валлийская песня, – сказал он наконец.
– Вы ее знаете? – удивилась Хелен.
– Конечно, как и каждый валлиец. Это «A Ei Di’r Deryn Du»[3].
– О чем она?
– О влюбленном молодом человеке, который просит черного дрозда передать девушке, как он ее любит.
– А почему он сам не может сказать ей об этом?
Хелен вдруг осознала, что оба они говорят шепотом, как заговорщики.
– Он не может ее найти, потому что ослеплен любовью.
– И что же, дрозд нашел ее?
Уинтерборн пожал плечами.
– Об этом в песне не говорится.
– Но мне нужно знать, чем закончилась история! – возмутилась Хелен.
– Вот что бывает от чтения романов, – рассмеялся Уинтерборн. – Эта история не нуждается в окончании, оно не важно.











