У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Честь джентльмена» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Честь джентльмена

Автор
О книге Честь джентльмена
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Честь джентльмена». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Стефани Лоуренс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Читать полностью Честь джентльмена
Текст произведения «Честь джентльмена» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Боже мой, если светское общество можно с такой легкостью использовать в качестве орудия для нанесения удара по репутации…
Продолжить ее мысль было нетрудно: никто не может чувствовать себя в безопасности.
Графиня подняла голову и слегка погладила леди Эмери по руке.
— Можешь на меня положиться, Фелиситэ: я пресеку любые досужие разговоры на эту тему. — Поправив свои юбки, она вздохнула: — Бедная миссис Каррингтон, должно быть, совершенно убита…
Леди Эмери жестом отвергла это предположение.
— Не волнуйтесь, она не хуже нас с вами знает, как надо держаться. Вечером ее ждут здесь — и я нисколько не сомневаюсь, что она прибудет с высоко поднятой головой!
— Что ж, я искренне желаю ей добра. — Леди Харфорд поднялась. — И сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь бедняжке свести на нет столь подлый план!
С царственным наклоном головы — на который леди Эмери милостиво ответила точно таким же — леди Харфорд отошла в сторону и смешалась с толпой гостей. Тони, стоявший позади крестной в двух шагах от ее кресла, быстро двинулся вперед, вместе с другим удивленно наблюдавшим за этой сценой зрителем — Алисией.
— Вы были великолепны! Леди Эмери хмыкнула:
— Трудно удержать себя в рамках, когда ты просто вне себя. — Она повернулась к Алисии и, взяв ее за руки, усадила в кресло.
Затем она требовательно посмотрела на Тони:
— Вы ведь скоро найдете его, да? И тогда весь этот бессмысленный кошмар наконец закончится.
— Мы идем за ним по пятам всей командой — так что не бойтесь, мы его разоблачим.
— Вот и хорошо! — Леди Эмери снова обратилась к Алисии: — А теперь расскажите, как идут дела у вашей очаровательной сестры. Действительно ли Джеффри Маннингему удалось завоевать ее благосклонность?
Пока они разговаривали таким образом, Тони внимательно осматривал собравшихся.
"Вскоре приехали Тристан с Леонорой и тоже немедленно принялись обходить гостей.











