У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чудесный сад жены-попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чудесный сад жены-попаданки

Автор
Жанр
О книге Чудесный сад жены-попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чудесный сад жены-попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Деева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!
Читать полностью Чудесный сад жены-попаданки
Текст произведения «Чудесный сад жены-попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Райли пожал плечами:
— Видимо, у инспектора свои соображения.
«Понятное дело». — Я криво усмехнулась и постановила:
— Возвращаться в Колдшир будем через дюны. Я хочу взглянуть на всё своими глазами, а если получится, то и поговорить с Трейси.
— Нет!
Похоже, резкий ответ вырвался у Райли против воли. По крайней мере, добавлять он ничего не стал, и я с раздражением уточнила сама:"
"— Почему нет?
— Не надо вам в это вмешиваться, — нехотя ответил Райли. — Вообще не надо инспектору знать, что вы в курсе происходящего.
— Почему? — Меня обожгло догадкой. — Подожди, ты что-то задумал?
Райли отвернулся к окну, и во мне прямо-таки засвербело желание его стукнуть.
— Тоже собрался сыграть в опасную игру? — сдержанно поинтересовалась я, возвращая давнюю фразу. — И тоже не хочешь рассказывать?
— Да. — Райли повернулся ко мне, и взгляд у него был непроницаемо тёмен. — Чем меньше вы знаете, тем меньше придётся лгать, если что-то пойдёт не так.
Я гневно засопела: ну защитничек! Одинокий, что б его, рейнджер! И уже сама отвернулась, не желая наговорить лишнего.
— Леди Каннингем.
Я по-прежнему смотрела на проплывавшие виды Данли.
— Даю вам слово чести: я решу этот вопрос. Ни вы, ни Колдшир не пострадаете. Просто не вмешивайтесь, хорошо?
— Плохо, — парировала я. Заставила себя разжать вцепившиеся в юбку пальцы и посмотрела на Райли. — Знаешь поговорку, что две головы лучше одной? Я не прошу для себя какую-то активную роль, я просто хочу знать, что ты задумал.
Лицо Райли осталось непроницаемым.
— Я ведь объяснил вам, почему это неразумно.
Я длинно выдохнула и спокойным, даже немного беспечным тоном спросила:
— В отместку за Безликого скрытничаешь, да? Так вот, это совершенно разные вещи. Какая разница, кто скрывается под маской — Эйнсли или кто-то другой? По своей воле я ни с лордом, ни с разбойником больше иметь дел не собираюсь. А то, как ты задумал противодействовать инспектору, может серьёзно ударить по Колдширу.
Сказала всё это и замолчала в надежде, что у меня всё-таки получилось достучаться до собеседника. Но увы.
— Даю вам слово, — упрямо повторил Райли, — я сумею сделать всё так, чтобы Колдшир не задело даже краем. И именно для этого вы не должны ни о чём знать.
Мне страшно захотелось выругаться в духе своего внутреннего гопника. К счастью, леди Мэриан не умела выражаться, как прораб на стройке, да и карета наконец остановилась перед лесопилкой.





