У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Даша Семенкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Упала, потеряла сознание, очнулась... Красавицей невестой. Вот только женятся на мне ради приданого, и новоиспеченный муж немедленно отправляет к черту на рога. На старте новой жизни я получила симпатичную мордашку, проклятые земли во владение и призрака в качестве компаньонки. А еще злую родню, которая меня терпеть не может, скандальную любовницу мужа, близорукость и монстров всех мастей, шныряющих по округе. Наверняка родственнички надеялись, что тут я и сгину. Как бы не так. Я в прошлой жизни много лет в торговле проработала. Наловлю неведомых зверушек, приспособлю с пользой для хозяйства, организую питомник... Был бы товар, а покупатель найдется!
Читать полностью Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)
Текст произведения «Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Нет, Рэй. Ты этого не сделаешь. Промолчишь. Лорд Нейт — друг и компаньон твоего отца...
— Но не мой друг, — перебил было он, но я продолжила.
–...и не в ваших интересах скандал в семье, с которой только что породнились. К тому же тогда придется раскрыть всю правду обо мне. Что ты женился не на той. Вы рискуете лишиться земель, понести убытки...
— К черту земли. Что от меня требовалось я сделал, теперь намерен отстаивать собственные интересы. И не собираюсь рисковать безопасностью своей жены.
Он подхватил меня под локоть и едва ли не волоком потащил за собой.
— Рэй, постой. — Я обогнала его и положила ладони ему на плечи. — Давай для начала между собой все выясним, идет? Порядочный хозяин не выгонит гостей в такую погоду, подожди хотя бы до утра.
— Уверена? — проговорил он вполголоса. Убрал с моего лица мокрую прядь, кончиками пальцев погладив по щеке. А у меня сердце сжалось и перехватило дыхание. Что, уже? Прямо сейчас? — Я не успокоюсь, пока она здесь, мало ли что придет в голову этой ненормальной. Ты будешь ночевать в моих покоях, и не вздумай возражать.
— Рэй, я не могу... Вот так сразу.
— Как раз ей уже не причинят никакого вреда. И у меня в гостиной есть диван, — возразил он. В голосе послышалось разочарование."
"А я представила, как он, проводив меня и оставшись без присмотра, идет к лорду Бирну и устраивает разбор полетов. Ладно если с глазу на глаз... Нет. Рэя ни в коем случае нельзя упускать из вида, пока не перебесится, иначе натворит дел.
— У нас тоже есть диван, и он ничуть не хуже. Если это действительно забота о моей безопасности, а не предлог.
— Вообще-то предлог, — с обезоруживающей улыбкой признался он. — Но все-таки вели постелить на вашем диване. Если что, будешь знать, где меня искать.
— Хорошо, — выдохнула в ответ, чувствуя, как его пальцы ложатся на позвонки у основания шеи, и даже от такого невинного в общем-то прикосновения по коже бегут мурашки. — Время еще раннее, должны ли мы вернуться к гостям?
— Я не хочу. Приличия не обязывают, не беспокойся.





