У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дар любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дар любви

Автор
О книге Дар любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дар любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэдлин Бейкер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Пламенное чувство, связавшее Джесси Макклауд и наемного убийцу метиса Крида Мэддигана, уберегает девушку от того, чтобы повторить судьбу своей матери и сестры. Жизнь среди индейцев возрождает героев к новой жизни.
Читать полностью Дар любви
Текст произведения «Дар любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Крид поднялся с койки, его сжатые кулаки победе ли, когда он навис над сидевшим на стуле Дарнингом
— Не смейте больше никогда называть ее так, вы меня поняли?
Адвокат с удивлением посмотрел на него.
— Если бы вас сейчас увидели присяжные, у них не осталось бы и тени сомнения, что вы способны хладнокровно застрелить человека, — с презрением проговорил он.
Крид глубоко вздохнул, чтобы прийти в себя. Он даже восхитился отвагой этого настороженного хомячка. Внешне Дарнинг ничем не выдавал своего страха но в его глазах Крид заметил испуг, и руки адвоката противно дрожали.
— Она видела, как это произошло, — сказал Крид четко выговаривая каждое слово. — Спросите ее. Она— единственный свидетель, который может доказать мою невиновность.
Попрощавшись кивком головы, Дарнинг позвал Гаррингтона, чтобы тот его выпустил.
В это утро Джесси нему не пришла. Крид пытался не думать об этом. В конце концов, суд состоится меньше чем через час. Ей еще нужно позавтракать и одеться.
Сидя на краю койки, Крид, напрягшись, как пружина, пристально смотрел в пол. Через несколько часов все будет кончено.
Услышав шаги, он поднял голову.
— Я подумал, тебе захочется умыться, — сказал Гаррингтон, подсовывая в щель под решетчатой дверью тазик с водой и полотенце.
— Спасибо.
— Весь город только и говорит, что о твоем процессе. Полагаю, в зале останутся места только для стоящих. Очень даже неплохо для моего бизнеса.
— Рад тебе помочь.
Шериф хихикнул:
— Ждешь не дождешься, когда тебя повесят?
— Меня еще не осудили.
— Ты прав, прав, — с готовностью подтвердил Гаррингтон. — Но судья Пэкстон, как известно, не приговорит к повешению без вины. Мамаша Гарри плачет и ходит по всему городу, рассказывая всем, какой хороший мальчик был ее сынок, как он каждое воскресенье ходил в церковь. И она добилась своего, черт возьми. Весь город встал на ее сторону. Местным Коултеры нравятся.
—Ты закончил свою болтовню?
— Да, да. Вернусь через двадцать минут. Приготовься.
Как и предсказывал шериф, казалось, на суд собрался весь городок: мужчины, женщины и дети забили зал суда до отказа, и там, действительно, яблоку негде было упасть.
Крид окинул взглядом ряды любопытных, но не увидел Джесси. Он сел там, куда ему показал Гаррингтон, убеждая себя в том, что она непременно придет.





