У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом

Автор
О книге Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Читать полностью Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Текст произведения «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Снаружи послышались громкие шаги нескольких людей, которые, видимо, очень спешили. Карл Фредч на мгновение вздрогнул, а затем метнулся в спальню.
В коридоре открылась дверь. Трое мужчин ворвались и квартиру. Один из них включил свет.
— Добрый вечер, сержант Холкомб, — сказал Мейсон, причем его голос прозвучал достаточно обычно.
На лице сержанта Холкомба появилось раздражение.
— Опять ты!
— Причем лично.
Холкомб сдвинул шляпу назад.
— Какого черта! Что ты здесь делаешь?
— Я собирался, — сказал Мейсон, — провести инвентаризацию и… — заметив, что появилась Делла Стрит, добавил, — с помощью моей секретарши.
Холкомб сердито сказал:
— По мне, так ты просто домушник.
— Я все же надеялся, — сказал Мейсон, — что ты когда-нибудь избавишься от этой привычки делать безосновательные выводы.
— Ну, давай, умник, рассказывай, — сказал Холкомб. — В свое время меня отстранили от работы в уголовном розыске из-за тебя, именно потому, что я слушал тебя. Теперь я тебя слушать не буду.
— Как хочешь, — сказал Мейсон.
Двое полицейских в штатском, сопровождавшие сержанта Холкомба, стояли рядом с ним в ожидании указаний.
— Как ты сюда попал? — спросил Холкомб.
— Мой клиент, Дайана Риджис, дала мне ключ от своей квартиры и попросила кое-что здесь сделать.
— Да? Свой ключ? — спросил Холкомб.
— Именно, — сказал Мейсон. — А ты, насколько я понимаю, взял ключ Милдред Денвил и тоже пришел сюда, чтобы осмотреться.
— Как давно ты здесь находишься?
— Не помню: пять минут, может быть, может быть, десять.
— Да, да, — сказал Холкомб, — я знаю. Ты что-нибудь нашел?
— Ничего существенного.
— Мне не нравится твое присутствие здесь. Откуда мне знать, что твой клиент дал тебе ключ и сказал прийти сюда?
— Потому, что я тебе сказал это.
— Ну, — сказал Холкомб после минутного колебания, — я же обещал тебя не слушать.
— Тогда не задавай вопросов, — сказал Мейсон.
Холкомб кивнул головой в сторону спальни.
— Посмотрите, что там, ребята. А я займусь делом здесь.
Двое полицейских направились в спальню. Секунду спустя послышался голос одного из них.
— Открыто окно на пожарную лестницу, сержант. Похоже, кто-то отсюда сбежал. Эй, ты! Вернись! Стой, или буду стрелять!
Холкомб бегом направился в спальню.
— По лестнице спускается какой-то мужчина, — крикнул один из полицейских.
— Бегом вниз, на улицу! Ну, что вы мешкаете? — закричал Холкомб.











