У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дочь кукушки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дочь кукушки (СИ)

Автор
О книге Дочь кукушки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дочь кукушки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Иконникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Алэйна не знала своих настоящих родителей. Ее еще в пеленках подкинули в чужое гнездо – в замок герцога Аранакского. Там обрела она заботу приемного отца и познала ненависть приемной матери. А еще влюбилась в старшего сына герцога без малейших надежд на взаимность, прекрасно понимая, что она не ровня ему. Она – кукушонок, простолюдинка, которая по закону Линарии не имеет права даже на использование магии. Вот только как быть, если она может не просто использовать магию, но даже ее создавать?
Читать полностью Дочь кукушки (СИ)
Текст произведения «Дочь кукушки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Да, у вас были секунданты, но кто знает, поверят ли их словам родные барона? Его величество осуждает дуэли! Ты попадешь в немилость! Как ты не понимаешь, что ты не должен был ввязываться в это?
Она не добавила «из-за этой девчонки», но я чувствовала, что эти слова так и вертелись у нее на языке.
– Не сходи с ума, Лаура! – одернул ее герцог. – Если бы не ввязался Артур, это пришлось бы сделать мне! Только, боюсь, исход поединка мог оказаться совсем другим – я уже не столь ловок, как прежде. Ты сама понимаешь – барон оскорбил нашу семью.
– Да, это так, – согласилась матушка. – Но это не помешает его родным объявить нас чудовищами.
– Уверяю тебя, ничего подобного не произойдет, – усмехнулся отец. – У барона не было родных братьев, а его кузен, не сомневайся, поднимет не один бокал за наше здоровье. Он влачил жалкое существование, а теперь получит титул и неплохой доход.
Это прозвучало жестоко, но я вздохнула с облегчением. Я так боялась, что у Артура могут быть неприятности из-за этой дуэли! Было ли мне жаль погибшего барона? Да, немного. Но если отец прав, и Шарле на самом деле был дурным человеком, то кто знает, сколько еще девушек могли пострадать из-за его нрава?
– Но я хочу, чтобы наш сын понял, что решать проблемы можно и мирным путем, – обиженно возразила герцогиня.
– А вот тут ты права, – кивнул отец. – И я думаю, Артур это уже понял. А теперь позволь ему переодеться. Мы все нуждаемся в хорошем бокале вина и тарелке супа из дичи. Ты слышишь, как урчит мой желудок?
Но за обедом ни я, ни матушка так и не притронулись к еде. Слишком памятно было утреннее волнение.
И едва мы встали из-за стола, я удалилась в свою комнату и проспала до вечера. И проснулась только, когда меня довольно бесцеремонно растолкала Вивьен.
– Алэйна, вставай же! У меня восхитительная новость!
Сестра впервые за много дней улыбалась, и я сначала подумала, что новость связана с шевалье де Орсером. Но я ошиблась.
– Лорена де Вилье уехала из замка!
Я села на кровати, протерла глаза.
– Как уехала? Куда?"
"– Домой! – сообщила Ви.











