У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дочь моего врага. Цвет горечавки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дочь моего врага. Цвет горечавки

О книге Дочь моего врага. Цвет горечавки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дочь моего врага. Цвет горечавки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Удалова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я держал тебя на руках, завернутую в одеяльце. Ты гулила и тянула ко мне крошечные ладони.Все, чего хотел раненый зверь внутри меня — вышвырнуть тебя в открытое окно. Но ты улыбнулась мне. И я не смог, обрекая тебя на незавидную судьбу.Мог ли я подумать, что через много лет не узнаю тебя в той, что излечит моё пожранное ненавистью сердце?Той, что станет моим смыслом.Той, что я любой ценой поклянусь спасти.
Читать полностью Дочь моего врага. Цвет горечавки
Текст произведения «Дочь моего врага. Цвет горечавки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но Хемиш со своей компанией это еще полбеды… Нас с Абигейл, которая, узнав, что меня взяли на работу, быстренько переобулась и сделала вид, что она лучшая моя подруга, поселили вдвоём в жалкой каморке в подвале. Убирать академию мы должны были напополам: мои первые пять этажей, ее следующие пять. Так вот эта паршивка лишь один единственный раз действительно мыла полы на своей территории — в самый первый день, когда нас только приняли! И то, вымыла только два этажа, а потом сказала, что ей надо полежать, так как она что-то себя плохо чувствует.
В итоге ее работа, конечно, досталась мне!
С тех пор так и повелось: то Абигейл болеет и ей надо лежать, то она куда-то запропастилась… В любом случае — все десять этажей убираю я. У меня не оставалось сил уже ни на что! Не говоря уже о том, чтобы пытаться разузнать, что я хотела… Я даже раздеться перед сном была не в состоянии. Приползала в каморку, валилась на койку прямо в форменном платье, не разбирая постели, и просто вырубалась.
Я прекрасно знала, куда пропадает Абигейл, несколько раз специально полюбопытствовала.
Голая Абигейл лежала кверху попой на кровати, а управляющий, вставив между ее половинок сосиску, полил все это горчицей и томатным соусом и принялся со смаком эту самую сосиску поедать. Я покачала головой и решила, что не хочу знать подробности их игрищ.
Мистер Риган на Абигейл и ее попу теперь просто молился, и пытаться воззвать к его чувству справедливости было бесполезно. Он бы вышвырнул меня из академии и нашел другую девушку, которую устраивало такое положение вещей. И никакие заступники вроде Делла Делмари мне не помогли.
"Кстати, о преподавателе зелий… Он умудрялся добавить свою ложку дёгтя в эту бочку… дёгтя. Он совершенно точно положил на меня глаз, потому как очень аккуратно и красиво обхаживал. Начал с малого — купил новое платье взамен того, которое было испорчено его зельями. Я отказывалась, но он был так настойчив, что мне пришлось подчиниться. Постоянно подходил, заговаривал со мной, очень интересовался тем, кто я и откуда.











