У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Единственная для вампиров Де-Норд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Единственная для вампиров Де-Норд

О книге Единственная для вампиров Де-Норд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Единственная для вампиров Де-Норд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Полынь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Случайно встретившись темной ночью с вампиром, я и представить не могла, чего мне в итоге будет стоить эта встреча! Бал претенденток, распределение по старшим домам, привязка, в конце концов!Теперь я на целый год добровольная "кормушка" братьев дома Де-Норд.Проблема только одна: их четверо, а я совершенно одна! И каждый из них уверен — я его единственная.
Читать полностью Единственная для вампиров Де-Норд
Текст произведения «Единственная для вампиров Де-Норд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Окружив ее с разных сторон, они опустили головы и закрыли глаза, зашептав что-то неразборчивое и непонятное.
Огоньки на кончиках фитилей задрожали, угрожая погаснуть. Вся комната пропиталась незнакомыми словами и именем девушки, будто ее звали вернуться домой, услышать неспокойных мужчин, дать им шанс на счастье и любовь. Они все шептали и шептали, погружаясь в странный транс и приковывая к себе наши взгляды, но когда звук неожиданно пропал, я с восторгом и облегчением заметила, как подрагивают веки девушки.
— Рейн, я так рада тебя видеть.
— О, Лели, если бы ты знала, как я рад, — мужчина склонился и нежно поцеловал девушку во влажный висок. — Надеюсь, ты простишь нас за то, что допустили это.
— Я так устала, — продолжала она, повернувшись к Рестану. — Думала, что не увижу вас больше. Рестан, — ее губы дрогнули, и вампир подхватил хрупкую ладонь, прижимая ее к своим губам.
В уголках ее глаз собрались хрустальные слезинки, и я облегченно выдохнула, устало расслабляясь в теплых объятиях Эрика, который обнял меня со спины.
— Мы всегда будем рядом. Всегда, Лели, — пообещал ей вампир и облегченно закрыл глаза. — Тебе нужно немного поспать. Это было опасное приключение для нас всех, — нервно улыбнулся он, и девушка растянула губы в улыбке, подтверждая слова вампиров о ее смешливости.
В каждом царстве мрака нужен свой свет.
И пусть для братьев Мрак, Лели станет этим огоньком надежды.
— Пойдем, — позвал Эрик. — Подождем их в гостиной. Им нужно немного времени.
Спустившись в просторную, но темную комнату, все присутствующие молча расселись на диваны и в кресла, наблюдая как столик с закусками сам по себе вкатывается в комнату.
— А как вас зовут? — обратилась я к домоправителю, и хриплый, бесполый голос ответил:
— Сульет, госпожа мать. Вы можете обращаться ко мне по любому вопросу.
— Зовите меня Кэтрин.
— Как прикажете, Кэтрин, — мягко пообещал голос, принимая мою просьбу.
— Как ты? — Андор мягко погладил мое плечо, позволяя устало прикрыть глаза.
— Расстроена. Я переоценила свои силы, Андор, и едва не потеряла ее.
— В том нет твоей вины, сама говорила, что ее отравили давно.
— Да, но я думала, что смогу помочь и дать ей возможность выбора, как провести остаток своей жизни.








