У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
СОДЕРЖАНР
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Значит, доктор и пил и ел то же, что остальные, вы в этом уверены?
– Видеть-то я не видела, сэр, но уверена.
– А не мог кто-то из гостей дать ему...
– Нет-нет, сэр!
– Вы слышали когда-нибудь о подземном ходе, Алиса?
– Да, один из садовников мне говорил. Он будто бы выходит в лесу, у старых развалин. Но в доме я не видела никакого потайного хода.
– А Эллис ничего о нем не говорил?
– Нет, сэр, да и откуда ему знать такое?
– Кто же отравил хозяина, Алиса, как вы думаете?
– Не знаю, сэр.
– Гм... Благодарю вас, Алиса.
– Если бы не смерть Баббингтона, – сказал сэр Чарльз, когда девушка вышла из комнаты, – мы могли заподозрить в преступлении эту молодую особу. Она довольно хорошенькая... И она подавала на стол... Нет, что-то не то. Во-первых, убийство Баббингтона, во-вторых, Толли никогда на смазливых девиц не заглядывался. Не из той он породы.
– Не забывайте, ему было пятьдесят пять, – многозначительно заметил мистер Саттертвейт.
– К чему вы об этом вспомнили?"
"– В этом возрасте мужчина способен потерять голову из-за молоденькой девицы. Не исключение даже те, кто прежде особой прытью не отличался.
– Какого черта, Саттертвейт, мне самому скоро стукнет пятьдесят пять.
– Знаю.
Под его пристальным добродушно-насмешливым взглядом сэр Чарльз опустил глаза. Кровь бросилась ему в лицо...
Глава 5
В КОМНАТЕ ДВОРЕЦКОГО
– Не осмотреть ли нам комнату Эллиса? – сказал мистер Саттертвейт, вдоволь насладившись замешательством своего друга.
– Блестящая мысль! – воскликнул сэр Чарльз, обрадовавшись возможности отвлечь внимание мистера Саттертвейта от щекотливой темы. – Я и сам хотел вам это предложить.
– Полицейские, разумеется, уже основательно ее обыскали.
– А-а, полицейские...
Аристид Дюваль презрительно поморщился. Стараясь поскорее избавиться от невольного смущения, сэр Чарльз с удвоенной энергией принялся играть роль прославленного сыщика.
– Полицейские все тупицы, – безапелляционно изрек он. – Что они искали в комнате Эллиса? Разумеется, доказательства его вины. Мы же будем искать доказательства его невиновности, а это совсем иное дело.
– Вы что же, совершенно уверены в его невиновности?
– Если наша версия смерти Баббингтона верна, то Эллис должен быть невиновен.
– Ну да, к тому же...
Мистер Саттертвейт вдруг умолк.











