У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
СОДЕРЖАНР
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Именно поэтому я и хочу принять участие в расследовании, хочу, чтобы убийцу нашли. Скажите, я могу чем-нибудь помочь?"
"– Но вы ведь, мисс Сатклифф, наверняка не видели и не слышали ничего такого, что имеет отношение к убийству?
– Нет, все, что я знала, я уже рассказала в полиции. Гости едва успели съехаться... его смерть случилась в первый же вечер.
– А как насчет дворецкого?
– Не знаю, просто не обратила на него внимания.
– Может быть, кто-то из гостей держался как-то необычно, не заметили?
– Нет. Ну, конечно, этот мальчик, как его? Мендерс? Он появился нежданно-негаданно.
– Сэр Бартоломью, наверное, был удивлен?
– Да. По-моему, да. Перед тем, как мы сели за стол, он мне сказал, что это очень странно. «Новый способ открывать ворота – просто сносить их». Так он выразился. И еще добавил: «Только этот юнец снес не ворота, а стену».
– Сэр Бартоломью был в хорошем расположении духа?
– О да!
– Что за потайной ход, о котором вы говорили в полиции?
– Кажется, в него можно попасть из библиотеки. Сэр Бартоломью обещал мне его показать.
– А как у вас зашел об этом разговор?
– Сэр Бартоломью сказал, что недавно купил старинный письменный стол орехового дерева. «Нет ли там потайного ящика?» – спрашиваю я. Обожаю потайные ящики, у меня к ним пристрастие. А он отвечает: «Нет, потайного ящика нет, но зато в доме есть потайной ход».
– Не упоминал ли он о пациентке, некой миссис де Рашбриджер?
– Нет.
– Может быть, вам известно местечко под названием Джиллинг в Кенте?
– Джиллинг? Нет, не слыхала.
– Вы ведь прежде, наверное, встречались с мистером Баббингтоном?
– А кто он?
– Пастор, который скончался – или был убит? – в «Вороньем гнезде».
– Ах, пастор. Я и забыла, как его зовут. Нет, никогда его раньше не встречала. А кто вам сказал, что мы были с ним знакомы?
– Один человек, которому можно верить, – отчаянно соврал мистер Саттертвейт.
Это сообщение, казалось, позабавило мисс Сатклифф.
– Этот пастор, конечно, славный старик. Но подумать, что у меня с ним был роман? Правда, среди архидьяконов попадаются этакие проказники, вы замечали? Отчего же викарии должны от них отставать? Но тут совсем иное дело – бедняги уже нет в живых, и я не посмею осквернить память о нем недостойными подозрениями.
Пришлось мистеру Саттертвейту довольствоваться этим объяснением.
Глава 9
МЮРИЭЛ УИЛЛС
Дом №5 по Аппер-Кэткарт-роуд в Тутинге мало походил на жилище автора острых сатирических пьес.











