У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Флетч и Мокси» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Флетч и Мокси

Автор
О книге Флетч и Мокси
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Флетч и Мокси». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Грегори МакДональд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch's Moxie (1982)
Читать полностью Флетч и Мокси
Текст произведения «Флетч и Мокси» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Другие полицейские уже сновали по комнатам, поднимались по лестнице на второй этаж.
– С удовольствием.
На кухне Флетч поставил на плиту кастрюльку с водой, вытащил из буфета две чашки.
– Благодарю за вчерашнее содействие.
– Откровенно говоря, не очень-то мы вам помогли, – покачал головой сержант. – Поздно приехали. Дело зашло слишком далеко. Обычно в Ки-Уэст такого не бывает.
– То есть массовые драки случаются не каждый день?
– Мы не очень-то знали, что и делать. Эти люди тоже граждане. И имеют право выйти на демонстрацию.
– Кого-то посадили? – Флетч положил в чашки по ложечке растворимого кофе. Сверху доносились звуки сдвигаемой мебели. Затем их перекрыл недовольный голос Эдит Хоуэлл.
– Нет. Утром всех отпустили.
– Никто не бросал ту бутылку с ромом в миссис Литтлфорд?
Вода в кастрюльке закипела.
– Никто из тех, кого мы арестовали, – сержант печально улыбнулся. – Мы спрашивали каждого. Разумеется, вежливо.
Флетч разлил воду по чашкам и пододвинул одну сержанту.
– А сахар есть? – спросил сержант.
В кухню вошли двое других полицейских. Начали раскрывать дверцы шкафов.
– Надеюсь, вы тут не напачкаете? – спросил Флетч. – Вы знаете миссис Лопес?
– Конечно, – ответил один из полицейских.
– Убирать придется ей, – и Флетч вышел на заднее крыльцо с чашкой кофе.
Сержант последовал за ним.
– Скажите, пожалуйста, чем вызван обыск?
Сержант пожал плечами.
– Хранение веществ, запрещенных законом.
– Это понятно, но почему? На основании каких улик вы получили ордер?
– Судья нашел наши улики достаточно убедительными. Какой красивый баньян. Давненько я не был в этом доме, – он улыбнулся. – Вы тоже киноартист?
– Нет.
– Один из тех, кто вечно крутится рядом с киношниками, так?
– Да. Прихлебатель.
– Приятного, полагаю, мало. Видеть этих людей вблизи. Когда никто не пишет им произносимый текст, не показывает, что и как надо делать. Я бы предпочел общаться с ними через экран.
"– Полагаю, и они хотели бы, чтобы вы общались с ними только в кинотеатрах или по телевизору.
– Этот мистер Муни большой любитель выпить. Видел его в центре города. Ему нужен поводырь.
– Он – великий артист.
– Один из моих патрульных привез его домой. В ту ночь, когда вы приехали.
– Благодарю.
– Чак говорит, что он все время что-то декламировал, – сержант хохотнул. – Надо бы приглядывать за ним, – сержант выпил кофе.





