У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог-упрямец» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог-упрямец

Автор
О книге Герцог-упрямец
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог-упрямец». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэдлин Хантер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье.Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения.Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!
Читать полностью Герцог-упрямец
Текст произведения «Герцог-упрямец» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– О, как будет доволен мой брат! Он сказал, будто заметил что-то такое между вами, но не решался надеяться, что это приведет к подобному финалу. Рассчитываю, что эта его женушка надлежащим образом поблагодарит меня за то, что я оказалась идеальной дуэньей. – Старушка подмигнула Девине.
– Кстати об этом, мисс Инграм. Ведь теперь мне уже не требуется компаньонка, даже такая идеальная. Разумеется, вы можете тут остаться и вернуться в Эдинбург вместе с нами. Однако вам больше не нужно изображать невидимку в надежде, что в ваше отсутствие герцог начнет… плохо себя вести, – добавила Девина с улыбкой.
– Я бы предпочла уехать прямо сейчас, если это можно устроить. На мой вкус, этот дом чересчур большой. В нем легко заблудиться. Впрочем, наша поездка мне понравилась. Я чудесно провела время.
– Я выясню, можно ли отправить вас обратно в Эдинбург прямо сейчас. Может быть, в наемном экипаже… Ведь кроме нашей кареты здесь есть только фаэтон.
– Я бы с удовольствием поехала в фаэтоне. Это было бы забавно.
– Вряд ли он подходит для долгого путешествия, – возразила Девина. – И он совсем неудобен для женщины зрелых лет.
– Глупости! – отмахнулась мисс Инграм. – Но если вы не хотите побаловать меня фаэтоном, то подойдет любой экипаж.
Тут в комнату вошел Брентворт. Он поздоровался с мисс Инграм и направился к буфету. А мисс Инграм перед уходом разыграла небольшой спектакль.
– Я оставлю вас наедине, – прошептала она Девине на ушко и с лукавой улыбкой выскользнула из гостиной.
Брентворт сел за стол и осмотрелся в поисках лакея.
– Я его отпустила, – пояснила Девина. – Хотела поговорить с мисс Инграм без лишних ушей. Если ты ищешь кофе, он прямо там. Сейчас я принесу. – Вскочив из-за стола, она схватила серебряный кофейник и налила мужу кофе. – Знаешь, а мисс Инграм хочет ехать домой.
– Но зачем? – удивился Эрик. – У нее тут комната с хорошим освещением, и она ничуть не хуже любой другой. Но если таково ее желание… Что ж, я прикажу Робертсу все устроить.
Лорд намеревался обозреть свою собственность. Да только на самом деле это ее собственность!
– Я тоже хочу посмотреть фермы, – сказала Девина.
– Я научу тебя ездить верхом, и в следующий раз сможешь со мной поехать.
– Да, хорошо. А пока что… Я найду чем заняться. Возможно, начну писать новую статью для «Парнаса».





