У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Юноша же сделался столь удивлённым.
- Вы тоже слышали то, царь-батюшка? – юноша огляделся, будто выискивал кого-то по покоям. – Не иначе, как с улицы залетела пташка какая.
Басманов медленно прошёлся по комнате, продолжая искать невидимую гостью. Иоанн потёр переносицу, и, хоть и помотал головою в якобы неодобрительном жесте, на губах его появилась мягкая улыбка.
Приметил то Басманов – не мог не приметить.
- От всё дурачишься ты Федька почём зря. – произнёс Иоанн, возвращаясь к письму, пытаясь вновь собраться разумом.
- Отчего же зря-то? – спросил юноша, возвращаясь на кресло своё. – То чиню на потеху тебе, добрый государь, всё лишь с тем, чтобы порадовать тебя.
Иоанн вновь поднял взгляд. Голос юноши чем-то был подобен манящему аромату первых цветов. Быть может, то просто веяло весною с улицы, и первое цветение навевало эти образы. Фёдор не сводил пристального, но вместе с тем беспечно-игривого взгляда, точно сердце его вовек не терзалось никакими тревогами.
- Неужто не в силах моих порадовать тебя, светлый месяц мой? – спросил юноша.
Иоанн усмехнулся. Сам голос Фёдора ныне было самой нежной музыкой, какую только знал его слух. Эти речи были слишком сладки, чтобы не иметь в глубине своей губительного яда.
- Коли и в твоих силах, Феденька, - ответил Иоанн, перечитывая написанные строки - то, стало быть, поболе стараний на то положить придётся.
Фёдор усмехнулся, да обратился взором вверх, рукою смахивая с лица своего пряди, якобы не видя и не ведая, как царь на него любуется украдкою.
…
Ближе к вечеру в покоях царицы Марии разросся суматохою такой бардак, что едва можно было ступить, минуя украшения али ткани драгоценные. Со спинки стула уж попадали цветастые платки. На ложе покоилось полное облачение – от нижней нательной рубахи до красного сарафана, исшитого золотом.
Сама же Мария любовалась на облаченье своё, которое отражалось в большом зеркале, привезённого в дар с запада. Царица облачилась в мужской кафтан. Ткань пылала красным пламенем, низ и рукава обшиты золотом, воротник отделан густым мехом соболя, а золотые пуговицы натёрты с такою тщательностью, что в них глядеться можно было, ежели нету зеркала.
Царица с широкой улыбкой держала в руках широкий меч, захваченный в Казанском ханстве, ныне – княжестве русском. Со смехом разрубала Мария незримых врагов своих, то вступая в бой, до отходя, уклоняясь от ударов.
Тихим эхом отдавались её шаги в мужских высоких сапогах из чёрной кожи.





