У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
»
Вяземский не скрывал удивления на своём лице, покуда внимал царской речи.
- Ты же не станешь лукавить, ежели заподозришь чего? – спросил Иоанн, несколько понизив голос.
«Неужто взаправду разлад у них?»
- Ты поглядывай за ним. – продолжил Иоанн. – Да гляди, не спеши удерживать его от всякого соблазна. На то тебя и посылаю, чтобы выведать истинную волю Басманова.
Афанасий коротко кивнул, невольно прищурив усталые глаза.
- Да вот ещё что. – добавил царь, подняв руку в жесте, точно сам себе напоминал о чём важном.
Вяземский кивнул, скрывая внутреннюю улыбку свою.
- Воротишь обоих слуг моих – и Фёдора, и Димитрия этого несчастного. От исхода сего будет решаться их судьба. Да гляди же мне, Афоня! – царь вновь пригрозил, и на этот раз улыбка отчего-то боле походила на злостный оскал.
Вяземский сглотнул, чувствуя настрой государя.
- Что бы ни случилось, всё с тебя спрошу. – молвил Иоанн своим ледяным тоном.
Улыбки и след простыл. Взгляд Иоанна сделался тяжёлым, невыносимо тяжёлым.
- Вам ли не знать, государь, о нраве Федькином… - молвил Афанасий.
На то владыка усмехнулся да вскинул бровь.
- Об чём же эдаком ты толкуешь? – Иоанн спровадил речь свою плавным жестом.
Взгляд Афанасия метнулся по комнате, покуда князь подбирал слова.
- Юноша он пылкий, да порою до сумасбродного пылкий…
- Ты не совладаешь с мальчишкой? – спросил Иоанн с усмешкой в голосе.
- Я даже не об том… А ежели он по своей воле в драку полезе… - не успел окончить Вяземский, как смолк, услышав резкий удар по столу.
То владыка прервал опричника, да принялся медленно постукивать пальцами по столу. Иоанн взвёл голову кверху и с его уст сорвался протяжный тяжёлый вздох. Он перевёл взгляд на Афанасия.
- Ежели реки обратятся впять, и ежели развернется бездна, и небесная твердь обрушится на землю, ежели то взаправду случится, то ничего не меняет – за жизни Фёдора и Димитрия ты будешь отвечать головою.
"Вяземский с опушенным взором внимал словам владыки, силясь совладать с поднимающейся злобой. Он сжал кулаки, и лишь когда Иоанн умолк, посмел поднять очи на государя.
- Особенно за жизнь Фёдора. – произнёс Иоанн, указав на Афанасия.
Вяземский коротко выдохнул и кивнул.
- Да, мой царь. – ответил он.
Иоанн кивнул, отведя взгляд куда-то пред собой. Вяземский обдумывал строгий наказ государя.





