У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Плечи его опустились великой тяжестью.
- То и есть самая великая скорбь. – горько усмехнулся Иоанн, окидывая взором далёкие-далёкие просторы, да белеющие вдалеке соборы Слободы возвышались над деревянными теремами.
Владимир порешил, и верно, что боле Иоанн обращается к себе, нежели к князю. Оттого Старецкий решил не давать ответа, и всё тщетно выкладывал рисунок для игры. В шкатулке не осталось ничего, но с тем же оставалось и пустое место на доске.
- Царе, тут, видать, одна запропастилась куда-то… - робко молвил Владимир, прервав тишину.
Иоанн свёл брови, да едва обернулся через плечо. Излюбленною игрою были для государя шахматы, с юношества он учился сему, да выучился бережно хранить каждую фигуру. Ежели бы она куда закатилась-затерялась, государь бы непременно то заметил, и оттого нынче в душе владыки поднялось много гнева.
- Быть того не может! – уж молвил царь, да вдруг замер.
Руки его, уж сомкнутые в кулаки разжались, и с усмешкою на устах Иоанн поглядел вверх, в высокие расписные потолки.
- Не чёрный ли конь? – спросил Иоанн, снимая царский перстень со своей руки.
- Именно он, брат, не иначе. – кивнул Владимир.
Государь глубоко вздохнул, опуская свой взор. Лик Иоанна сделался покойным, безмятежным.
Заняв место супротив Старецкого, Иоанн положил свой перстень заместо утерянной фигуры.
Когда началась игра, оба хранили молчание. Старецкий боялся отвести взгляд от доски, будто бы фигуры могли ожить, да чинить свою собственную волю. Иоанн же, напротив, имел обыкновение глядеть в стену али куда в сторону, зачастую на соперника своего.
Царю хватало короткого взгляда на расклад, чтобы припомнить весь ход игры, а ежели он, подобно брату своему, непрерывно глядел на доску, то рябая клетка расплывала в глазах, дрожала, точно объятая жаром.
- Сдаётся мне, мудрейший государь, - молвил Владимир, - уж не нарочно ли ты уступаешь победу?
Иоанн поднял взгляд на брата, а с тем взял, да усмехнулся, переставив ладью.
Царь же медленно проследовал к окну, заложив руки за спиною. Владыка обернулся через плечо. Лик его был озарён победоносной улыбкой.
Старецкий утёр губы, да всё изучал расклад, чудясь сам, как не приметил он замысла своего брата.





