У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Потолкуем с глазу на глаз? – вопрошал Малюта, блуждая праздным взором.
- Ты о чём? – молвил Афанасий, утирая усы, да ставя бутыль подле себя на столе.
- Ну брось прикидываться! – Григорий толкнул Вяземского в плечо. – О холопе повешенном. Ты ж что-то да ведаешь об том?
Вяземский усмехнулся, оглядывая стопы бумаг на своём столе, да кошели, полупустые, али уж наготове - туго набитые да зашитые. Многие приготовления шли ко скорому отбытию, и Вяземский глубоко вздохнул, обернувшись на Малюту.
- Ведаю я вот что, Гриша, - сказал Афанасий, - что через месяц ехать мне к чёрту на рога, да работы на мне непочатый край! И от, нынче, судьбинушка устроила, крысиную возьню эту!
- От же ж… - протянул Малюта, почёсывая затылок.
…
Двор Сицких спал в ночной тиши, и лишь из одного окна лился слабый свет. Пламя свечей трепетно колыхалось от редкого дуновения ветра.
В самих же покоях сидел князь Сицкий с дочерью. Варвара лежала в постели, да нянчила на руках своё дитя – младенец уже забылся сном. Подле них – Алексей Басманов.
Их всех укутывал уютный полумрак.
Алексей, быть может, и был удручён чем, как переступил порог, да не мог долго пребывать в скверном духе. Суровое лицо опричника неволею смягчилось при виде Петра Фёдоровича, славного младенца с наливными румяными щеками.
- Чёй-то он уже вымахал у вас с тех пор, как впервые я его увидал, - произнёс Алексей. – Видать, славного богатыря нам выкормишь.
Варвара улыбнулась, поднимая взгляд на свёкра. Меж тем, младенец Пётр шевельнулся, точно бы готов был вот-вот отойти ото сна.
- Ложитесь, ложитесь! – шёпотом молвил Алексей, подымаясь, да потягивая руки.
Варвара с тёплой бережной заботой обняла дитя, и принялась убаюкивать его, и юному Петру вернулся мирный сон.
Алексей и Василий оставили молодую мать с сыном, сами ж вышли во двор, на крыльцо. Сицкий сошёл с крыльца да сел на скамью подле дома. Басманов сел на ступени, глядя вперёд себя на пустой двор.
Тени стирали грани меж забором и землею. Будто бы всё обернулось глухой теменью.
- Тебя, гляжу, не трогать нынче? – вопрошал Василий, сложив руки пред собой, да поглядывая на Алексея.
- Ась? – точно отойдя от забытья, спросил Басман.
- Говорю, - молвил Сицкий, - не расспрашивать тебя об этом?
- О чём? – вопрошал Алексей, и была суровость пуще прежнего стала на лице его.
Василий глубоко вздохнул, проводя по лицу, да обратил взор на далёкий небосвод, будто ища где-то в чёрной нощи ответа. Звёзды безмолвствовали, лишь сияли в холодных далях.





