У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- До сих пор она верна мне, - молвил немец, - и по сему, нету мне толку не верить ей.
Фёдор кивнул, да склонив голову, призадумался.
…
Не впервой было Басманову заходить в царские поки без стука, и не впревой ему было заставать царя за писчими трудами.
Иоанн оторвал взгляд от письма, не ожидая Фёдора нынче в своих покоях.
Меж тем, Басманов, точно пользуясь замешательством владыки, стремительно приблизился к царю. Что и успел сделать Иоанн - так отложить перо, прежде чем юный опричник припал на колено, привлекая руки государя для поцелуя.
Царь не ведал, с чем же разыгрался сей приступ, пущай и учуял запах спирту, но то не давало толком объяснения. И меж тем, каждый нежный, тёплый поцелуй точно вдыхал боле и боле сил в царское сердце.
Сиё явление Басманова, не жданное, не гаданое, воистину подивили Иоанна, и боле того, много прельстило, много обрадовало. Тёплым, мирным и светлым чувством полнилось сердце его, ибо прерван был владыка от тяжких трудов, от сочинений, истощающих, изъедающих его ум.
И заместо того подле него стоял верный его опричник, его Фёдор, при всей его юной, трепетной пылкости.
Когда юноша поднял взор, владыка завороженно вглядывался в этот взгляд. Иоанн пытался разгадать, что переменилось, а перемена, несомненно, была.
Какая-то стать, твёрдая отвага. Юноша дал себе волю подняться с колен, опустить тёплые руки на плечи Иоанна, их, заведя их на затылке владыки, припасть устами в чувственном поцелуе.
Едва Фёдор отстранился, как руки его сошли к воротнику царского одеяния, и Басманов сжал в кулаки тёмное монашеское одеяние.
Иоанн повёл бровию, но не пресекал воли опричника, завлечённый сей спонтанною его игрой.
- Я вовек буду предан тебе, - прошептал Фёдор.
Эти слова, этот проникновенный бархатный шепот пробрал царя, что владыка насилу сохранял бесстрастный лик.
- А в том были сомнения? - молвил Иоанн, проводя костяшками по белой щеке Басманова, но юноша отстранился малость, заглядывая в царские очи.
- Поклянись мне, царе, - произнёс Басманов.
Царь и впрямь не мог порешить, что же такого испил его слуга, али слух государю уж изменяет.
- Поклянись, царе, что никогда не усомнишься во мне, - молвил юноша, не отводя своего взгляду.
Голубые очи Фёдора нынче и в самом деле глядели иначе.
- Ты чем это так накидался, Федя? - с ухмылкой произнёс государь, всё ведомый той переменою.
- Поклянись, - тихо произнёс Басманов, поддаваясь ближе, что Иоанн мог слышать, чувствовать кожей его жаркое дыхание.





