У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Тебе послушать, я будто бы шибко часто нажираюсь, - ответил Басманов с шутливою обидой в голосе.
- Редко, да метко, Федор Алексеич, - чуть ухмыльнулся Вяземский, поднимая свою стопку.
Басманов усмехнулся ему в ответ, чуть обведя комнату взором, и будто припоминая былое.
- Да право же, Афанасий Иваныч, когда ж я прямь уж что б в дрова? - юноша повёл плечом, и уж было хотел испить, как мысль его остановила.
Вяземский глядел пред собой, точно и не помышлял, о чём Басманов призадумался.
- От припомнил, - продолжил Фёдор, - разве что уж давнишний случай.
"За сим же Басманов украдкой поглядывал за князем. Тот лишь пожал плечами.
- Точно зимою, - кивнул парень, - помнится, тогда ещё в снегу и прикорнул. С утра то и было толков, что сдох бы понапрасну, окочурившись.
- Ну, не сдох же? - молвил Вяземский, поднимая стопку.
Фёдор с улыбкой стукнул своей стопкой.
- Спасибо, Афонь, - молвил юноша, и залпом испил огненного пойла.
- Пустяк, - отмахнулся Вяземский, глотнув самогона.
Фёдор пару раз ударил об стол, ибо выпивка пробрала недурно. Самогон отдавал доселе невиданным вкусом, который раскрывался лишь опосля, растекаясь по горлу.
Басманов широко раскрыл глаза, замерев на месте, ибо стук не стих, пущай опричник уж не бил об стол.
Не сразу смекнув, откуда продолжается стук, Фёдор уж было порешил, что и впрямь больно резво напился самогону.
Покуда Басманов смекал, что к чему, Афанасий велел войти. На пороге стал крестьянский, и, отдав поклон, просил Фёдора Алексеича.
- И кто же просит? - вопрошал Басманов.
- Андрей Володиримович, барин, - поклонился холоп.
...
- Я это... - молвил Басманов, едва появившись на пороге, как Генрих заключил его в крепкие объятия, едва ль не повалив с ног.
Фёдор малость опешил, но вскоре обнял в ответ.
- Спасибо тебе, Тео, - тихо прошептал Генрих с большою, пылкой пламенностью в голосе.
Басманов крепче сжал объятья, хлопнув Штадена по спине. На сим они малость отстранились друг от друга, и Фёдору хватило одного взгляду, чтобы разуметь, как же в итоге поступился Генрих.
- Дура она, конечно, - молвил Басманов, разводя руками, - колдовать, да под самым носом у опричников!
Генрих слабо улыбался, мотая головой, точно до сих пор не веря.
- Но она тебя, видать, и впрямь любит, - молвил Фёдор, пожав плечами.
- И, видать, сам дурак, - пожал плечами немец.
Видать, и Штаден успел уж выпить изрядно. Лицом его овладел какой-то светлый, добрый покой.





