У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Даже меня не страшился. Вот то-то его и сгубило.
Иоанн грубо столкнул Петра прочь, и мать обняла своё дитя. Её пылкие объятия лишь больше передали ту дрожь, коей исполнилась Варвара.
Иоанн поднялся с трона, взводя руку пред собой. Его будто бы ослепший взор окинул палату.
- Его сгубило, и всех вас, - молвил царь, осеняя Сицких крестным знамением.
…
«А ты думал, у меня нету на тебя управы, пёс?» вздыхал Иоанн, откидывая тяжёлую голову назад.
Дни мерно сменяли друг друга, вновь и вновь.
Наступила грязная и тягостная весна.
Этим ранним утром всё стихло. Последняя ночная звезда будто бы не теряла надежды что-то узреть в мире людском, прежде чем погаснуть в далёком небосводе.
В этих сумерках Иоанн брёл по двору, отчаявшись найти сон в эту ночь. Он ступал кругами – всяко, так говорили следы на мягкой сырой земле.
Глубокое дыхание пыталось наполнить грудь Иоанна жизнью, но нынче был иной воздух. Он был полон непосильного гнёта, и по сему прогулка ничуть не принесла покою ни разуму, ни душе.
Иоанн бездумно брёл и брёл, вновь натыкаясь на собственные следы, не дивясь, не огорчаясь тому, и даже не желая выпутаться из этого.
Но всё же како-то глухой тяжёлый звук заставил Иоанна поднять взор.
То доносилось с конюшни.
Мрачной тенью царь стал на пороге.
Иоанн сразу завидел в утреннем полумраке исхудавшую, измученную брошенную лошадь. Её чёрные по-людски умные глаза тоскливо держались открытыми через силу. Вдоль уголкой виднелись полосы. Конюхи не могли взять в толк, где кобыла могла надышаться дымом али угореть, и отчего влага вновь и вновь выступает на глазах.
Не могли холопы ничего поделать и с её охотою к еде – в стойле было и пшено с овсом, и чистая вода – токма с ночи поменяли, но лошадь едва принюхивалась, аль попробует саму малость, да отводила морду.
Её грива поредела, сделалась ломкой да с проплешинами, и вид весь был убогий и замученный.
Завидя Иоанна она повела головой, уставившись, будто давно уж ждала его явления.
Владыка оглядел её слабую шею, которая, видать, с больший трудом держало тяжёлую голову.
- Глаза мозолишь, - злобно процедил Иоанн, отворяя стойло.
Лошадь выждала перед первым осторожным шатким шагом. Под пристальным взором владыки, кобыла неловко и ковыляла прочь из конюшни.
Иоанн следовал за ней мрачной тенью. Неча было нынче дожидаться привратников. Много ли мороки – для великого-то государя – отворить ворота?
Последний раз качнувшись на ослабших исхудавших ногах, лошадь покинула кремль, выйдя на свободу.





