У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я твое наваждение (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я твое наваждение (СИ)

Автор
Жанр
О книге Я твое наваждение (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я твое наваждение (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меня бросили прямо у алтаря и в подробностях рассказали, как поспорили на меня. Те, с кем я бок о бок училась, стали свидетелями моего позора и поддержали подлый спор. Теперь от гордой Агнии, носительницы сильнейшего дара огня, осталась замкнутая и безликая тень. Я переехала на окраину города, чтобы убежать от сплетен и пересудов, ведь моим супругом должен был стать младший наследник старейшего рода Кейрасс де Размерс Хилл. А когда я уже думала, что так и проведу жизнь серой моли, то на пороге моего дома оказался Эраст де Размерс Хилл, его старший брат и глава королевской службы безопасности. И почему-то он начал просить помочь не только ему, но и всему королевству. А не пошли бы все в… пешее путешествие?
Читать полностью Я твое наваждение (СИ)
Текст произведения «Я твое наваждение (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я заледенела еще больше от яростного взора несостоявшегося супруга. Холод замораживал меня изнутри. Резкий поворот головы Эраста в мою сторону заставил судорожно втянуть воздух. Мало мне было проблем? Так теперь стоит бояться новых издевательств от Кейрасса и его компании. Потом я опустила столовые приборы на стол, оставив руки лежать на белоснежной скатерти, загипнотизированная разгорающимися огнями в глазах Эраста. А дальше мои запястья запылали в прямом смысле этого слова, и я вскрикнула, моргая и спасаясь из плена его глаз.
— Какого хрена?! — возглас Кейрасса заставил посмотреть на него.
От испуга я схватилась за запястья и замерла.
— Что… это?.. — выдавила я из себя и хотела спрятать руки под стол, но Эраст не дал, перехватив одно запястье.
— Иги, немедленно иди сюда! — вторую руку схватил Кейрасс.
Я дернула ее, но тот держал крепко. А потом я поморщилась.
— Отпусти. Она выбрала себе носительницу, — услышал тихий голос Эраста.
Он, в отличие от младшего брата, держал мое запястье нежно.
— Твоя тоже выбрала, получается?! И как это понимать?! — ядовито процедил Кейрасс.
— Ты же знаешь, повлиять на это мы не можем.
— Да что здесь происходит?! Уберите их! — тряхнула я руками, высвободив свои кисти из мужских захватов.
— Это наши саламандры. Иги и Ини. Теперь они будут с тобой, — пояснил Эраст, хотя понятнее ничего не стало.
— Но что это значит? — растерянно спросила я и перестала трясти руками, потому что эти ящерки превратились в браслеты.
Одна была огненно-оранжевой и принадлежала Кейрассу.
— Мне ничего не нужно! — испуганно вскрикнула я.
А затем я снова кинула растерянный взгляд на мужчин. Но, похоже, никто из них ничего не собирался мне объяснять.
— Кейрасс, тебе лучше уйти, — спокойно произнес Эраст.
— Что? С этим надо что-то делать! Иги должна была выбрать Ларису! — бывший нависал надо мной.
— Но не выбрала же.
— Но…
— Так, хватит! — строго оборвал Эраст. — Агния, экскурсию по дому перенесем.
После этого Эраст просто вцепился в плечо не менее растерянного и одновременно злого брата и вытолкал его из столовой. А я, пребывая в шоке от случившегося, погладила маленьких ящерок. Те вспыхнули, и тепло разлилось по телу, затем потекло по рукам, перешло на плечи, грудь и волной пробежалось до самых ног. Мне стало даже жарко, и ледяная стужа вмиг отступила. Моя магия откликнулась и загорелась еще ярче. Я нервно выдохнула.











