У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хаски и его учитель белый кот. Том 1

Автор
О книге Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хаски и его учитель белый кот. Том 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Жоубао Бучи Жоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мо Жань чувствовал, что принять Чу Ваньнина в качестве наставника – крайне сомнительная, требующая раздумий вещь. Его шицзунь – самый обычный кот, а он – дворовой глупый пес.Собакам и кошкам не ужиться вместе.Изначально глупая собака не собиралась трогать когтистого кота. Пес думал, что ему будет лучше со своими собратьями. Например, с боевым братом шпицем. Тот покладист и очень мил. Они бы считались золотой парой.И все же в каждую из своих жизней, глупый пес возвращал в логово не собрата, а когтистого, не привлекающего его внимания, кота шицзуня.Внимание: в тексте встречаются детальные описания насилия, пыток и сексуальные отношения между мужчинами. Обложка 1 тома взята с официального английского издания AmazonДанное произведение не пропагандирует ЛГБТ-отношения и ценности гражданам РФ.
Читать полностью Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Текст произведения «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мо Жань тут же расслабился и довольно хлопнул в ладоши:
— Оказывается, старшая сестра-небожительница очень осторожна и предусмотрительна. Большое спасибо за вашу заботу."
"Когда их опасения были развеяны, Мо Жань и Чу Ваньнин спокойно направились в пещеру для прохождения испытания. Внутри их ждала непроглядная тьма. Твердой поступью они сделали несколько шагов, и вдруг тела как будто потеряли точку опоры и на миг зависли в воздухе. Перед глазами забрезжил радужный свет, из которого взгляд выхватывал фрагменты искаженных человеческих лиц и тел.
Двести лет назад город Линьань подвергся нападению нечисти, которая бродила по его окрестностям, пытаясь проникнуть за городские стены. И теперь перед глазами Мо Жаня и Чу Ваньнина медленно разворачивалась печальная история, как будто записанная жизнью на пожелтевших и опаленных пожаром войны листах бумаги.
Автору есть, что сказать:
Сценка: несколько вариантов пар для иллюзорного мира юйминь.
Что будет если поместить Чу Ваньнина и Мо Жаня в один мир?
Молокосос, пошел вон[8]!
Что будет если поместить Ши Мэя и Мо Жаня в один мир?
Без шансов, автор не допустит.
Что будет если поместить Сюэ Мэна и Мо Жаня в один мир?
Они будут орать друг на друга, пока кто-то не умрет от менструального[9] кровотечения.
Что будет если поместить Сюэ Мэна и Ши Мэя в один мир?
Впервые может победить дружба.
Что будет если поместить Сюэ Мэна и маленького учителя Ся в один мир?
Одно дитя будет аплодировать другому.
Что будет если поместить Учителя и Ши Мэя в один мир?
Мо Жань слетит с катушек и разнесет этот мир к чертовой матери.
[8] Автор использует слово 仆街 pūjiē пуцзе, что в слэнговом значении значит «иди нахуй!»; в более цивильном прочтении «выбросить на улицу» — в текущей ситуации можно интерпретировать как «выбросить вон из иллюзии».
[9] От переводчика: думаю, тут акцент на то, что Сюэ Мэн и Мо Жань, препираясь, часто ведут себя как две ПМС-ные истерички.
Глава 63. Кого же увидел этот достопочтенный?!
Они прибыли в то время, когда в городе Линьане шла война. Повсюду были видны следы кровопролитных сражений и руины. Из-за высокой концентрации темной энергии на окраинах города пожухла трава и погибли все деревья.
Не успев прийти в себя после перемещения, Мо Жань услышал странный шум.








