У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хаски и его учитель белый кот. Том 1

Автор
О книге Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хаски и его учитель белый кот. Том 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Жоубао Бучи Жоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мо Жань чувствовал, что принять Чу Ваньнина в качестве наставника – крайне сомнительная, требующая раздумий вещь. Его шицзунь – самый обычный кот, а он – дворовой глупый пес.Собакам и кошкам не ужиться вместе.Изначально глупая собака не собиралась трогать когтистого кота. Пес думал, что ему будет лучше со своими собратьями. Например, с боевым братом шпицем. Тот покладист и очень мил. Они бы считались золотой парой.И все же в каждую из своих жизней, глупый пес возвращал в логово не собрата, а когтистого, не привлекающего его внимания, кота шицзуня.Внимание: в тексте встречаются детальные описания насилия, пыток и сексуальные отношения между мужчинами. Обложка 1 тома взята с официального английского издания AmazonДанное произведение не пропагандирует ЛГБТ-отношения и ценности гражданам РФ.
Читать полностью Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Текст произведения «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не отводя глаз от толпы внизу, он прошептал:
— Именно так. Не важно, правда это или ложь, все равно нужно всесторонне рассмотреть эту ситуацию, исследовав ее от начала до конца.
Его голос вдруг затих, когда внизу раздался шум.
Чу Ваньнин и Мо Жань с удивлением увидели, как золотые врата Палаты Сюаньюань распахнулись настежь, пропуская группу заклинателей в развевающихся синих одеждах, лица которых были скрыты под низко надвинутыми капюшонами. Их возглавлял стройный и красивый юноша благородной наружности в нефритовом венце, который даже не пытался скрыть черты своего лица от зевак, собравшихся на черном рынке.
— Е Ванси? — удивленно спросил Мо Жань.
Автору есть что сказать:
Маленькое представление: «Добро пожаловать на аукцион Сотбис».
Господа, что бы вы мечтали увидеть среди лотов нашего аукциона?
Мо Жань: — Лекарство, которое позволит не видеть снов.
Чу Ваньнин: — Для себя мне ничего не нужно, но я слышал, что сегодня здесь будут продавать черный древний меч, который Сюэ Мэн смог бы использовать как божественное оружие.
(Хорошо, но учти, брать вещи из гроба покойника — большая ошибка. Следующий).
Сюэ Мэн: — Черный древний меч!
(Еще один расхититель могил! Тебя там вообще нет!)
Ши Мэй: — Черн…
Мясной пирожок: — Заткнись!
Ши Мэй: — Я не договорил. Черную бутылочку с универсальным противоядием.
Мясной пирожок: — Ой!..
Мэй Ханьсюэ: — Хэй, тут продают красоток? Ведь на черном рынке с древних времен продают красавиц на любой вкус? Хочу выбрать самых лучших и украсить ими мой дворец.
Е Ванси: (врываясь в комнату): — Всем к стене, руки за головы. Полиция!
Глава 80. Бывшая супруга этого достопочтенного… пожаловала
Это и вправду был тот самый скромный юноша, что жил в одном дворе с Мо Жанем в Персиковом Источнике – Е Ванси.
Сегодня он был одет в синие цвета ордена Жуфэн, расшитые серебряной шелковой нитью. Его волосы связывала темно-синяя лента, а на поясе висел жемчужно-серебристый мешочек с вышитым на нем единорогом. Может из-за того что молодой господин Е снял боевые одежды, сейчас, несмотря на свою героическую внешность, он выглядел куда более утонченно и элегантно.
– Бессмертный Е, – склонив голову, приветствовал его глава Палаты Сюаньюань, поспешно вышедший навстречу гостю.
Е Ванси повернулся к нему и кивнул:
– По приказу моего приемного отца* я пришел принять участие в торгах. Мне придется просить управляющего проводить меня наверх.
[*义父 yìfù ифу – приемный, названный отец].








