У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)

О книге Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Читать полностью Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Текст произведения «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Темные воды устремлялись куда-то вниз, принося с собой какой-то неповторимый запах."
"– Госпоже лучше посмотреть вот сюда, – привлек мое внимание Балдер. Я оглянулась на него, замечая, как он скрылся из виду за сплошной, казалось бы, стеной, подступающей к самому берегу. Выглянув из-за нее, он сказал: – Только нужно держаться крепче. – Я подошла ближе. – Видите? Здесь есть специальные держатели. Я проверил, они до сих пор надежные.
Передав ему факел, я схватилась за металлический держатель (похожий на обычную металлическую скобу, вбитую в камень) и довольно легко повторила маневр Балдера.
Но меня заинтересовало даже не это, а самые что ни на есть простые лодки, которыми была набита эта пещера. Забрав факел, подошла к одной из них и внимательно осмотрела. Сделано грубо, но вряд ли они потеряли от этого свою плавучесть.
– Думаете, они целые? – спросила, пытаясь прикинуть, сколько людей в случае чего можно на них сплавить по этой реке.
– Почему бы и нет? – отозвался Ивар, деловито оглядывая лодку со всех сторон. – С виду она вполне целая, даже пропитана чем-то… Интересно, сколько им лет?
– Надо бы проверить, возможно ли сплавиться по этой реке и куда она выводит. И еще, – я предупреждающе глянула на охранников. – Никто не должен об этом знать.
Мужчины закивали, подтверждая, что будут молчать. Проверять реку и выход вызвались Ивар и Омунд – еще один воин из тех охранников, которые находились близ меня почти с самого начала.
Мужчины вернулись через неделю – пришли по поверхности. Оказалось, что подземная река вполне проходима. В некоторых местах потолок слишком низок, но проплыть можно, если лечь на дно лодки. Выход на поверхность расположен в четырех днях пешего хода от замка. Спустились они, кстати, гораздо быстрее, но потратили некоторое время, чтобы обследовать окрестности близ выхода.
Новостей от Тора не было. Тревога постепенно нарастала. Вскоре приток людей из окрестных поселений прекратился. А однажды Хельга принесла мне новость, что некий парень по ночам куда-то ходит. Я, конечно же, сначала не поняла, что тут такого, тем более парень молодой. Но без внимания это не оставила.











