У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Свадьба дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Свадьба дракона (СИ)

Автор
О книге Измена. Свадьба дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Свадьба дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Белова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Нет! Я так не смогу, Клавис, отпусти меня… Отпусти и дай мне уйти. — Что за чушь, — в его голосе прорезалось недовольство. — Куда ты пойдешь, Клео? Ты красива и бесполезна, и у тебя почти нет магии. Ты только и умеешь, что носить дорогие меха, да плести никчемные амулеты. Слова Клависа без промаха били в сердце. *** Сегодня день моей свадьбы, но женой моего дракона станет другая, а меня ждёт участь наложницы, а то и вовсе прислуги. Дракон, который когда-то клялся мне в любви, предал меня. Но я боец и не привыкла сдаваться. И не привыкла прощать. Дракон пожалеет о своем предательстве!
Читать полностью Измена. Свадьба дракона (СИ)
Текст произведения «Измена. Свадьба дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Заставила старшего сына Тарвишей жениться! Ещё и обобрала до нитки. Я все знаю про мех белой лисицы…"
"Дался им этот мех. Я ушла почти голая и без документов, и я точно-точно не замужем. Драконица как-то жутко и неожиданно быстро надвинулась на меня, и я внутренне приготовилась держать оборону. Физподготовка у меня даже не нулевая, а минут сто из кармы, но… Но в обалдевшую от неожиданности драконицу вдруг врезался огромный ком серебристого меха. Нет, не белой лисицы, а самого что ни на есть щенка. Щеночек, подросший в очередной раз, доставал мне до середины бедра, а от его рыка в груди делалось как-то нехорошо и томительно.
От тройного визга стало только хуже. Я со всей дури вцепилась в щеночка из страха, что он покалечит дракониц, а с меня потом спросят:
— Ну, мой хороший, мой умница, не ешь бяку, отравишься.
Пёс посмотрел на меня совершенно человеческим взглядом и фыркнул. Мол, сам знаю. Я даже растерялась поначалу, а после просто его обняла. Если бы не он, чтобы со мной сделалось от одного удара такой здоровенной тетки, а щеночек — моя радость — спас хозяйку!
А потом дверь в комнату резко выстрелила ударом, и я увидела разозленного Рейнхарда.
— В ректорскую, вейра Клео. Бегом. И не вздумайте по пути куда-нибудь свернуть или что-нибудь потерять.
— Я ничего не теряла, — слабо возразила я, припоминая, как поочередно потеряла голову, свободу, Клависа и саквояж.
Несть числа моим потерям.
В ответ Рейнхард выразительно посмотрел на мои руки, намекая на пропавшую слежку. Я про нее и думать забыла, а ведь теперь мне придется оправдываться и за съеденный щенком браслет, и за нападение, и за проклятый мех лисы, которым меня все время попрекают.
— Ну же, вейра. С нашей последней встречи вы совсем потеряли прыть.
Плюс один в копилку потерь.
Хотелось бы сказать, что я гордо встала, но я встала сначала на колени, опираясь на щеночка, после подтянулась, а потом Рейнхард просто вздернул меня вверх, как куклу, окатив холодом взгляда.
Драконицы забились на ту самую кушетку и потрясённо смотрели на нас, а я пожала плечами
и засеменила вслед за ректором в… ад.
9. Драконы — другие
После первого же коридорного поворота я начала уставать. Рейнхард мчался, как скоростной поезд или как… дракон. Оценив постоянно увеличивающееся между нами расстояние, я просто остановилась у ближайшего кресла, мечтая присесть.











