У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди Валентайн (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди Валентайн (СИ)

О книге Леди Валентайн (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди Валентайн (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тексте есть: сильная героиня, любовь и магия, детективная линия, любовное фэнтези, попаданцы в другие миры. Умереть и очнуться в чужом теле? Запросто! Теперь меня зовут Бриана Валентайн. Старик в женихах? Проблемные родственники? Непокорный дар? Ерунда! Сетовать на судьбу — не самое благодарное дело. Главное, что я снова жива. А там, где наша не пропадала!
Читать полностью Леди Валентайн (СИ)
Текст произведения «Леди Валентайн (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я пыталась оглядеться, но из-за всё-таки поднявшегося волнения, толком ничего не разглядела. В памяти осталось только то, что во дворце очень много картин, многое украшено лепниной и позолотой. А, еще то, что ковры здесь красные.
— Подождите секунду, — произнес офицер, останавливаясь около вполне обычной деревянной двери. Впрочем, стоящие по обе стороны стражи как бы намекали, что не все так просто. Мужчина коротко постучался, а спустя три секунды вошел внутрь. Его не было буквально пару мгновение. — Заходите, — сказал он и распахнул для меня дверь.
Сглотнув, я чуть сильнее сжала ремешок небольшой сумочки-мешочка, но почти сразу отпустила, не желая показывать, что я нервничаю.
Войдя внутрь, мгновенно столкнулась взглядом с внимательными серыми глазами. Мужчина стоял около стола и держал в руках какие-то бумаги.
— Ваше величество, — выдохнула я и, опустив немного голову, присела. При этом я пыталась вспомнить все, что знала о короле Соулдрема. Почему-то до этого момента я об этом не думала.
Эдвард Баррингтон — девятнадцатый король Соулдрема. Пятьдесят девять лет, женат, имеет двоих детей — мальчика и девочку. Королева — Катрин Бертран, принцесса Ольфорда — одного из соседних государств. Сына зовут Ричард, тридцать пять лет, женат во второй раз, недавно родился сын — наследник короны. Принцессе Анне сейчас тридцать девять лет, замужем, есть дети.
Это если коротко.
Замерев, я ожидала, что будет дальше. Не поднимая взгляда, ощутила, как прямо передо мной кто-то остановился.
В следующий момент моего подбородка коснулись теплые пальцы, а в нос ударил едва уловимый запах сигар. Повинуясь жесту, я выпрямилась и подняла голову, тут же сталкиваясь взглядом с серыми глазами, вокруг которых можно было увидеть сеточку лучистых морщин. Король внимательно оглядел мое лицо, а потом опустил руку. При этом уголки тонких, четко очерченных губ едва уловимо приподнялись.
— Вы не боитесь, лишь взволнованны, — сказал он, отходя на шаг и оглядывая меня так, будто желал что-то понять.
— А нужно бояться? — спросила и тут же прикусила язык. Всё-таки я более взволнована, чем мне казалось. Обычно я предпочитаю молчать и слушать, а не распускать язык. Неужели на меня так действует молодое тело, в которое я попала?
Король на мою фразу лишь хмыкнул.
— Иногда страх полезен, но не сейчас. Я бы не хотел, чтобы такая обворожительная леди боялась меня, — сказал король тихо.











