У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леща, Ваша Светлость? (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леща, Ваша Светлость? (СИ)

Автор
Жанр
О книге Леща, Ваша Светлость? (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леща, Ваша Светлость? (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Утонуть во время шторма – не лучшая идея. Очнуться в теле чужой девушки, у которой лавка в долгах, кредиторы на пороге, а за окном вместо автобуса – карета? Ещё хуже. Но за моими плечами тридцать лет торговли – и я точно знаю, как выпотрошить не только леща, но и спесь с наглых олдерменов. Придётся вспомнить всё: и как вести бизнес, и как снова жить. А может, даже – как снова влюбиться.В тексте есть: бытовое фэнтези, взрослые герои, любовная романтика, легкий юмор, попаданцы
Читать полностью Леща, Ваша Светлость? (СИ)
Текст произведения «Леща, Ваша Светлость? (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава 14
Стоило нам покинуть ратушу, Тобиас схватил меня за руку и, не скрывая обиды, заговорил:"
"– Лесса, зачем ты так? Олдермен хотел помочь! И я тоже…
– Помочь? – я высвободила руку. – Тобиас, ты действительно думаешь, что я поверю в бескорыстие олдермена? Того самого человека, который разорил моего отца?
– Это всё в прошлом, – отмахнулся он. – Сейчас у тебя есть шанс изменить своё положение, стать частью элиты Мареля, получить влияние и защиту…
– Ценой брака по расчёту? – горько усмехнулась я. – Нет, спасибо.
– С этим рыбаком? – неожиданно бросил Тобиас, и его лицо исказилось. – С Марком Хольтом? Думаешь, я не вижу, как ты смотришь на него? Как бегаешь к нему каждый день после шторма?
Я застыла, потрясённая его тоном и словами:
– Ты следишь за мной?
– Не я, – он слегка смутился. – Просто город маленький, все всё видят. И говорят. – Он вздохнул и взял меня за плечи, заглядывая в глаза. – Лесса, подумай головой. Что может дать тебе простой рыбак? Жизнь в постоянной тревоге, когда каждый шторм может сделать тебя вдовой? Скромное существование без каких-либо перспектив?
– А что может дать мне брак с тобой? – прямо спросила я.
– Не говори глупостей, – поморщился Тобиас. – Олдермен не имеет никакого отношения к смерти твоего отца. Харлон умер от лихорадки, это знает весь город.
Я пристально посмотрела на него, пытаясь понять, лжёт ли он намеренно или просто не знает правды.
– У меня есть основания думать иначе, – тихо сказала я. – И однажды я узнаю всю правду.
Тобиас побледнел:
– О чём ты говоришь? Какие основания?
– Неважно, – я отвернулась. – Мне пора возвращаться в лавку. Спасибо, что проводил.
– Лесса, постой! – он догнал меня в несколько шагов. – Я не понимаю, что происходит. Ты изменилась, и я не узнаю тебя. Прежняя Лесса никогда не говорила так… не отталкивала меня.
– Прежней Лессы больше нет, – твёрдо сказала я. – Она умерла вместе с отцом. А я… я новый человек, Тобиас. И у меня новые цели, новые мечты и новые чувства.
С этими словами я развернулась и быстро пошла прочь, оставив его стоять посреди площади с растерянным выражением лица.
Возвращаясь в лавку, я не могла отделаться от тревожного чувства. Разговор с олдерменом и Тобиасом всколыхнул все мои подозрения и опасения.











