У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Летний сад» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Летний сад

Автор
О книге Летний сад
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Летний сад». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Саймонс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.
Читать полностью Летний сад
Текст произведения «Летний сад» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Возьми, например, это маленькую историю об Адаме и Еве в саду Эдема. То, что сказал там змей Адаму и Еве, оба прекрасно поняли – насчет добра и зла, а потом приняли решение. Так что на самом деле, – любезным тоном продолжила Сайка, – если ваша вера правильна, то змей оказал вам услугу, дав возможность понять разницу между добром и злом и выбрать между ними. Другими словами, змей дал вам свободу воли.
Бланка Давидовна покачала головой.
– Ох, Сайка! – воскликнула Марина. – Ты такая умная! И так много знаешь!
– Спасибо, Марина.
Татьяна с Пашей переглянулись.
– Марина, – медленно заговорил Паша, – ты когда-нибудь слышала выражение «дьявол пляшет в пустом кармане»?
– Нет…
– Паша, – заговорила Татьяна так, словно Марины и в комнате не было, – ты кое-что знаешь, да… Но я с тобой не соглашусь насчет змея.
– Конечно нет, – кивнула Сайка. – Ты любишь спорить, Таня. У тебя другое мнение обо всем на свете.
Татьяна невозмутимо продолжила:
– Ну, по моему скромному мнению, приняв решение послушать змея, Адам и Ева уже все выбрали – весьма неумно.
Сайка пренебрежительно рассмеялась:
– К чему эта одержимость свободой воли? Древние греки и римляне верили в судьбу.
– Язычники греки и римляне, ты это хочешь сказать?
Сайка сделала большие глаза:
– Ох, поняла! Вот почему вам не нравится говорить о судьбе! В этом корень ваших проблем! Вы ее не боитесь, вы в нее просто не верите!
– Ко мне это не относится, – ровным тоном произнесла Татьяна.
– Язычники верили в судьбу! Ты именно это заявил с такой насмешкой!
– Никакой насмешки, – возразил Паша. – И, Сайка… оставь в покое Таню. – Он явно не собирался забывать о случае с велосипедом. – Таня, я знаю, ты читала много о Люцифере. И если Сайка не хочет меня просветить, расскажи, что ты увидела в этих твоих книжечках об ангеле-павлине.
– Я мало что знаю. Но в одной из тех книг, что давала мне Бланка Давидовна, говорится, что Люцифер заключен навечно в центре земли, в глубочайшем круге ада, а три предателя погружены в три его открытые пасти головами вперед, и в центре – Иуда.
– Ты отравлена ложью, – заявила Сайка. – Люцифер представлен в откровенно дурном свете вашими излишне рьяными деревенскими женщинами и вашими излишне усердными средневековыми писателями.





