У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь без преград» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь без преград

Автор
О книге Любовь без преград
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь без преград». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Моника Маккарти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Предводитель небольшого клана горцев Юэн по прозвищу Охотник как следопыт и разведчик не знает себе равных – кому же, как не ему, и отправляться на встречу с таинственным курьером, везущим королю Роберту Брюсу важную информацию, способную оказать помощь в борьбе против английских захватчиков?Однако, к изумлению Юэна, этот посланец – прекрасная, как греза, молодая монахиня, назвавшаяся сестрой Дженной, – девушка, с первого же взгляда на которую в сердце отважного горца вспыхивает пламя любви. Однако не погубит ли шотландского воина эта запретная страсть? Ведь для него даже помыслить о взаимности – уже великий грех, а коснувшийся монахини обречет себя не только на страшную казнь, но и на адские муки…
Читать полностью Любовь без преград
Текст произведения «Любовь без преград» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она была счастлива, оттого что ощутила прижимающуюся к ней сзади твердость.
Что бы там ни было, но Юэн Ламонт явно не равнодушен к ней. И он только что подтвердил это.
Глава 11
Юэн годами тренировался и научился управлять своими инстинктами, но в данном случае они подвели его. Он невольно протянул руку к Джанет, когда понял, что она испугалась. Однако прижимавшаяся к нему спина, каждый изгиб которой он хорошо помнил, пробудила в нем другие инстинкты, весьма примитивные и мощные.
Он думал, что укротил зверя, сидевшего внутри, но тот снова заявил о себе.
Юэн полагал, что она почувствовала это, потому что шерстяная одежда фермера не могла скрыть реакцию его тела, как и его кожаные доспехи.
Юэн заставил себя убрать руку с ее талии и отошел в сторону, после чего обрушил свое недовольство на своих друзей.
– Проклятие, снимите же, наконец, свои шлемы! Вы пугаете ее.
Маклин первым исполнил приказание и вышел из тени на тусклый свет. Он коротко поклонился.
– Миледи.
Джанет быстро пришла в себя. Манеры, грация и элегантность, подобающие дочери графа, моментально вернулись к ней, и Юэн удивился, как мог он сразу не распознать все это.
– Просто Джанет, – поправила она Маклина. – Боюсь, мы не были прежде представлены друг другу надлежащим образом.
Маклин улыбнулся, что было редкостью для его мрачной внешности.
– При сложившихся обстоятельствах это вполне понятно, леди Джанет.
От Юэна не ускользнула признательная улыбка Джанет, которой она одарила Маклина за понимание ее обмана.
Затем представились остальные. Сначала ей представили Маккея, затем Сазерленда, и Юэн чувствовал, как в нем нарастает раздражение с каждым вежливым словом. Безжалостные, более похожие на бандитов, чем на рыцарей, воины, вместе с которыми он сражался в течение многих месяцев, выражались как придворные льстецы из небылиц, которые распространяли барды.
«Надо обладать умением соблюдать правила вежливости», – вспомнил он упрек Джанет. Какая польза для шотландского воина от соблюдения этих правил?
Никакой. Однако Юэн никогда так остро не чувствовал отсутствия у него этого умения.
Сазерленд смотрел на Джанет так, словно не верил своим глазам. По какой-то причине у Юэна возникло желание врезать ему кулаком по зубам. Сестры отличались друг от друга.








