У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой муж — враг. Сокровище дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой муж — враг. Сокровище дракона

Автор
Жанр
О книге Мой муж — враг. Сокровище дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой муж — враг. Сокровище дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Кушкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Милена Кушкина
Читать полностью Мой муж — враг. Сокровище дракона
Текст произведения «Мой муж — враг. Сокровище дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Рядом с супругом она смотрелась такой миниатюрной и изящной, что ее можно было бы с человечкой спутать. Но все же ее стать и какая-то чуждая человеческому роду красота красноречиво говорили о том, что перед нами драконица.
— Пройдемте к шатру, — пригласил гостей Реджинальд.
Тем временем портал снова подернулся рябью.
Я с напряжением вглядывалась в силуэты новых гостей, пока еще скрывающихся за дымчатой завесой. Я была готова биться об заклад, что сопровождающими Императрицы будут уже знакомые мне личности.
И я не ошиблась.
Первым вышел начальник личной охраны Императрицы Драгант, а следом показались две хорошеньких фрейлины. Керсалия, которая приходилась кузиной первой супруге Реджинальда, послала нам с мужем самую добрую, родственную улыбку. Вторая фрейлина была задумчива и молчалива.
— Драганта и Керсалию вы уже знаете, а это — моя верная помощница Нарта, —представила своих спутников Императрица.
— Добро пожаловать в нашу скромную обитель, — Реджинальд приветственно кивнул прибывшим.
Каждый из них поблагодарил за прием.
Еще до того, как Нарта сказала хоть слово, я уже знала, что ее голос покажется мне знакомым.
Судя по тому, как дернулся Реджинальд, он тоже узнал ее.
Чтобы соблюсти приличия, надо было представить остальных гостей.
— Эти прелестные женщины — мои новые родственницы, — Реджинальд свободной рукой указал на мою матушку и сестру. — Лиры Мазери: Амелия и Кассия. Кстати, преображением сада занималась моя прелестная свояченица.
Касси сделала реверанс, приветствуя императорскую чету.
— С Элинором Морри вы уже знакомы, — произнес Реджинальд. — Он сегодня представляет Лавиторию.
Герцог склонился.
Императрица выглядела скучающей. Она скользнула по Элинору равнодушным взглядом. Так сразу и не догадаешься, что этих двоих что-то связывает.
Я решила привлечь внимание к персоне герцога Пределов.
— Кстати, формально именно вэлорд Морри является правителем этой части Лавитории, — сказала я.
— Надо же! — восхитился Император. — Так, значит это на ваших землях бесчинствовали кочевники?
Морри растянул губы в вежливой улыбке.
"— Это всего лишь дань традициям, не более, — произнес он. — Фактически Пределов давно не существует, а мой титул всего лишь формальность.
Но Императора заинтересовала эта история.
— Думаю, что в ближайшее время мы поможем Лавитории вернуть захваченные земли. И справедливость будет восстановлена, — с улыбкой произнес Дариен IV. —Мой друг Реджинальд терпеть не может несправедливость.











