У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой муж — враг. Сокровище дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой муж — враг. Сокровище дракона

Автор
Жанр
О книге Мой муж — враг. Сокровище дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой муж — враг. Сокровище дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Кушкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Милена Кушкина
Читать полностью Мой муж — враг. Сокровище дракона
Текст произведения «Мой муж — враг. Сокровище дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поэтому мы можем на него положиться.
Маршал с благодарностью принял комплимент и перешел к представлению остальных гостей.
— Думаю, что наш чемпион Питтер Лирду не нуждается в представлении, а с Талли Ву я дружу с детства, — представил друзей Реджинальд.
Пит гордо расправил плечи и выпятил грудь. Фрейлины императрицы стрельнули в его сторону глазками, но он, казалось, даже не заметил их. Зато Император удостоил его дружеского рукопожатия.
— 0! Гроза неба и знаток женских сердец! — Дариен похлопал Пита по плечу.
Почему-то последний был не очень рад такому комплименту и скомкано поблагодарил правителя.
Талли тем временем скромно стояла в стороне и рассеянно улыбалась.
Наконец, с церемониями было покончено.
Портал был закрыт. Больше гостей в этот вечер не ожидалось.
Фелиот вынул артефакт из передающего устройства.
— Все необходимые вещи будут доставлены нашим транспортным порталом чуть позже, — пояснил он. — Я помогу встретить багаж и распределить его по покоям гостей.
Император только кивнул.
— Нарта, займись, — коротко приказала Зилезана.
Фрейлина молча поклонилась и ушла вслед за секретарем.
Остальные проследовали в украшенный цветами шатер. Неизвестно откуда раздалась приятная музыка. Легкая, ненавязчивая, она будто была соткана из магии.
— Какой интересный мотив, — Император вслушался в звуки мелодии. — Не похоже на драконью музыку.
— Лира Кассия очень талантлива. В одиночку здесь все оформила, — Реджинальд вновь похвалил мою сестру.
— Эти цветы, — сказала Императрица, указав на яркие лианы, что свисали с шатра.
— Они ведь ненастоящие?
— За основу я взяла живые цветы. Магией ускорила рост и сделала их цвет и аромат более насыщенным, — пояснила Кассия.
Среди ярких бутонов порхали нежные бабочки. Встревоженные нашим появлением, они взмыли в воздух.
— Моя сестра так любила бабочек, что жили здесь, — внезапно подала голос Керсалия. — Жаль, что ее смерть так и осталась безнаказанной.
Гнетущая тишина была ей ответом. Все вокруг словно замерло в тревожном ожидании.
8.
— Давайте не будем вспоминать прошлое, — внезапно оживился Элинор Морри. — У всех у нас есть моменты, о которых мы будем жалеть до конца своих дней, но их невозможно исправить.
Кажется, все были благодарны герцогу Пределов за то, что он прервал затянувшуюся паузу.
Пусть и так нелепо.
— Давайте выпьем! Признаться, ради молодого драконьего вина я готов даже сменить подданство! — продолжил Морри свою лестную речь.











