У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дьявол весной (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дьявол весной (ЛП)

Автор
О книге Дьявол весной (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дьявол весной (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Читать полностью Дьявол весной (ЛП)
Текст произведения «Дьявол весной (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Поможешь мне привести себя в порядок?
– Да, миледи.
Лавандовое шёлковое платье было помято, на нём появилась масса складочек, поэтому Пандоре пришлось переодеться в свежее дневное платье из однотонного жёлтого фая. Оно не было таким же хорошим, как первое, но без многочисленных юбок этот наряд оказался легче и уютнее. К счастью, её замысловатая причёска была так хорошо закреплена, что потребовала минимального исправления.
– Можешь вынуть шпильки с жемчужинами? – спросила Пандора. – Они слишком прелестны для этого платья.
– Но так симпатично смотрятся, – запротестовала Ида.
– Не хочу я выглядеть симпатично.
– Что, если его светлость сделает предложение?
– Не сделает. Я уже дала ясно понять, что не соглашусь.
Ида пришла в ужас.
– Вы... но... почему?
Конечно, горничной задавать такие вопросы было непозволительно, но Пандора всё равно ответила:
– Потому что тогда мне придётся стать чьей-то женой вместо того, чтобы производить настольные игры.
Из ослабевших пальцев Иды выпала расчёска. Когда она встретилась взглядом с Пандорой в зеркале, глаза горничной превратились в два блюдца.
– Вы отказываетесь выйти замуж за наследника герцога Кингстона, потому что предпочитаете работать?
– Мне нравится работать, – отрезала Пандора.
– Только потому, что вам не нужно делать это постоянно! – Круглое лицо Иды исказило грозное выражение. – Из всех глупостей, которые я от вас слышала, эта самая худшая. Вы с ума сошли. Отказаться от такого человека, о чём вы только думаете? Этот мужчина так красив.
– Я тебя не слушаю, – ответила Пандора.
– Конечно, нет, потому что я говорю разумные вещи! – вымученно вздохнув, Ида закусила губу. – Будь я не ладна, если когда-нибудь вас пойму, миледи.
Нагоняй от её властной горничной мало чем помог улучшить настроение Пандоры. Она спустилась вниз, чувствуя невероятную тяжесть на сердце. Если бы она никогда не встретила Габриэля, ей бы не пришлось всё это сейчас переживать.
Дойдя до приёмной гостиной, Пандора услышала звуки игры на пианино, доносившиеся из-за закрытых дверей. Это Габриэль? Он играл на инструменте? Недоумевая, она открыла одну из дверей и вошла внутрь.











