У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дьявол весной (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дьявол весной (ЛП)

Автор
О книге Дьявол весной (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дьявол весной (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Читать полностью Дьявол весной (ЛП)
Текст произведения «Дьявол весной (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На третий вечер Габриэль поднял затуманенный взгляд на двух вошедших в палату людей.
Это были его родители."
"Увидев их, он испытал облегчение. В то же время присутствие родителей высвободило на волю все те жалкие эмоции, которые он сдерживал до этого момента. Стараясь выровнять дыхание, он неловко встал на задеревеневшие от нескольких часов, проведённых на жёстком стуле, ноги. Первым к нему подошёл отец, притянув к себе, он заключил его в сокрушительные объятия и потрепал волосы, прежде чем отойти к постели.
Следом подошла мать, она обняла его со свойственными ей нежностью и силой.
– Я обещал, что ей никогда никто не навредит, – проговорил Габриэль надломленным голосом, уткнувшись в её волосы.
Эви нежно похлопала его по спине.
– Я отвернулся в тот момент, когда не следовало, – продолжил он.
Эви подождала, пока он успокоится, прежде чем тихо сказать:
– Помнишь, я рассказывала о том, как твоего о-отца тяжело ранили из-за меня.
– В том не было твоей вины, – раздражённо отозвался Себастьян со своего места у кровати. – Эви, ты все годы лелеяла эту абсурдную идею?
– Это самое жуткое чувство в мире, – пробормотала Эви Габриэлю.
Всё ещё прижимаясь лицом к её волосам, Габриэль кивнул.
– Пандора не станет винить тебя в произошедшем, – сказала Эви, – не больше, чем твой отец винит меня.
– Никто вас ни в чём не винит, – отозвался отец, – за исключением того, что вы меня раздражаете, продолжая говорить ерунду. Очевидно, что единственная на кого следует возложить вину за ранение бедной девушки, это женщина, которая пыталась насадить её на вертел, как утку.











