У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)

Автор
О книге Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Куин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вдохновленная многочисленными письмами читателей, интересовавшихся дальнейшей судьбой семьи Бриджертон, Дулия Куин решила написать восемь коротких историй из жизни своих героев по окончании их романов. И вот перед Вами "Бриджертоны:Вторые эпилоги "- ведь счастливых концов не бывает слишком много! Прочитав "Вторые эпилоги" Вы узнаете: что стало с бриллиантами, как Элоиза узнала о тайне Пенелопы, исполнилась ли заветная мечта Франчески, а также многое другое о семейной жизни героев любимой серии о Бриджертонах.
Читать полностью Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)
Текст произведения «Бриджертоны: Вторые эпилоги (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
За пятнадцать лет, в течение которых Кейт часто слышала рев мужа, выкрикивающего ее имя подобным образом, она весьма поднаторела в вычислении времени между первым воплем и появлением Энтони.
Эти расчеты были не так просты, как могло показаться. Во внимание принималось ее местоположение — была ли она наверху или внизу, видна ли от двери, и так далее, и тому подобное."
"Затем нужно было учесть детей. Дома ли они? Могут ли попасться ему на пути? Они, конечно, задержали бы его, возможно, даже на целую минуту, и…
- Ты!
Кейт удивленно заморгала.
- Где он? – потребовал ответа супруг.
Ну, возможно, не такой уж необъяснимой.
Кейт невинно моргнула.
- Не хочешь ли присесть? – осведомилась она. – У тебя слегка утомленный вид.
- Кейт…
- Ты не так молод, как раньше, - вздохнув, проговорила женщина.
- Кейт!.. - Энтони повысил голос.
- Я могу позвонить, чтобы принесли чай, - любезно предложила она.
- Он был заперт, - прорычал мужчина.
- Вот как? – пробормотала Кейт.
- У меня единственный ключ.
- В самом деле?
Глаза Энтони расширились:
- Что ты сделала?
Кейт перевернула страницу, даже не взглянув в книгу.
- Когда?
- Что значит, когда?
- Я имею в виду… - Она выдержала паузу, чтобы должным образом отпраздновать про себя этот момент. – Когда. Этим утром? Или в прошлом месяце?
Ему потребовалось немного времени. Не больше секунды или двух, но этого было вполне достаточно, чтобы Кейт смогла рассмотреть, как выражение замешательства на лице ее мужа сменилось подозрением, а затем возмущением.
Это было чудесно. Волшебно. Восхитительно. Она чуть не расхохоталась, но это могло послужить Энтони поводом для очередной порции издевок, вроде «Летим, вскочив на помело» [4], а Кейт только-только добилась, чтобы он прекратил подобные шуточки.
- Ты сделала дубликат ключа от моего кабинета?
- Я твоя жена, - сказала она, рассматривая ногти на правой руке.
- Ты сделала ключ?
- Ты бы не хотел, чтобы я хранила от тебя секреты, не так ли?
Энтони схватился за косяк так сильно, что суставы пальцев побелели.
- Перестань выглядеть так, как будто ты этим наслаждаешься, - выдавил он из себя.
- Ах, но ведь это было бы ложью, а лгать собственному мужу – грех.
Из горла Энтони раздались странные звуки, будто он задыхался.








