У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Санта–Барбара I. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Санта–Барбара I. Книга 1

Автор
О книге Санта–Барбара I. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Санта–Барбара I. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Генри Крейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Читать полностью Санта–Барбара I. Книга 1
Текст произведения «Санта–Барбара I. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Слушай, напарник, — устало сказал Круз Кастильо. — Тебе не кажется, что наш разговор и так зашел слишком далеко?
Мартин пожал плечами:
— Не знаю, наверное, ты прав…
— Давай закончим его, а то черт знает, до чего мы тут договоримся, — сказал Круз.
Мартин вздохнул и мотнул головой утвердительно.
— Хорошо, давай закончим.
— Будем вести себя так, как будто мы ни о чем не говорили…
Гастингсон подумал, что это будет трудновато, но опять согласно кивнул.
— Тогда трогай, — произнес Круз. — Мы с тобой слишком долго простояли на одном месте.
«Нет, Круз, — подумал Мартин. — Мы с тобой продвинулись далеко вперед…»
Он повернул ключ и завел мотор, но трогать с места не спешил.
— Слушай, Круз, — несмело произнес Гастингсон. — Можно мне задать тебе еще несколько вопросов?
— Валяй, — ответил ему Кастильо без особого энтузиазма.
— Ты собираешься возвращаться к Линде? Круз отрицательно повел головой.
— Несколько дней, я думаю, все‑таки повременю.
— А как же девочки?
— Линда с ними сама справляется довольно успешно… Я имел возможность убедиться.
— А ее работа?
— Она взяла отпуск.
Мартин перевел дух.
— Но где ты будешь жить? — поинтересовался он.
— Да в любой гостинице, — ответил Круз. — Денег на первое время у меня хватит…
Мартин помолчал и подумал, задавать или нет главный интересующий его вопрос. Потом решил все же задать.
— Слушай, Кастильо, — понизил он голос до шепота. — Значит ли это, что ты даешь мне зеленый свет?
Круз сосредоточенно разглядывал свои ладони.
— Не знаю, Мартин, — честно признался он.
"Гастингсон шумно вздохнул и ничего не ответил. Глядя прямо перед собой, он нажал на акселератор.
Машина медленно отъехала от тротуара и влилась в поток уличного движения.
Оба напарника оказались верны своим словам. Больше в течение всего дня они не возвращались к теме утреннего обсуждения.
Крузу это стоило многих нервов. О чем думал Мартин — Кастильо не знал. Небольшой неприятный осадок от разговора все‑таки остался. Круз чувствовал это по подчеркнутой вежливости и предупредительности напарника.
Мартин вел себя в общении с Крузом Кастильо так, словно в чем‑то сильно провинился перед ним. В сущности, так оно и было.
ГЛАВА 12
Неожиданная встреча. Личный полицейский. Неприятно, когда тебе в лицо швыряют сто долларов. Объявление о проживании дома. Через месяц Линда обязана отдать детей. Круз решил действовать. Девочка телохранителя. Где живет Рикардо. Как грабить преступников.






