У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Санта–Барбара I. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Санта–Барбара I. Книга 1

Автор
О книге Санта–Барбара I. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Санта–Барбара I. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Генри Крейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Читать полностью Санта–Барбара I. Книга 1
Текст произведения «Санта–Барбара I. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Гам, наверху, — он поднял костлявый палец, — три спальни. Ну и четвертая, где мы с женой спали.
Круз подумал, что дом, действительно, подходит.
— Мы постарались, когда строили дом, — продолжал старик, — чтобы как можно больше места осталось между нашей спальней и детскими… Это вам тоже будет интересно.
Он ухмыльнулся и посмотрел на парней. Гастингсон ответил улыбкой, Круз остался серьезен.
— Сколько вы за него хотите? — спросил хозяина Кастильо.
Старик задумался.
— Послушайте, ведь мы с вами свои люди, верно? Я полицейский, вы полицейские.
— Идет, — ответил Круз. — Так сколько? На этот раз хозяин долго не думал.
— Я скажу вам, парни: мне нужно двадцать пять тысяч. Можно сейчас, а если нет, то через месяц. Вы платите, я вам даю ключ — и меня здесь нет, дело закрыто. Нормально?
Круз согласно кивнул и задумался, где возьмет деньги.
— Кто из вас покупает дом? — спросил старик.
— Он, — кивнул на напарника Мартин.
— Ага, мистер! — оживился старик. — Значит, это будете вы, — он налил себе еще бренди и стал говорить: — Вот все утверждают: деньги говорят сами за себя… А я считаю, что деньги должны молчать…
Когда напарники отъезжали от дома, Мартин осторожно поинтересовался у Круза:
— Где ты возьмешь деньги?
— Это моя забота, — ответил Кастильо. — Ты можешь не волноваться. Или ты хочешь предложить мне одолжить их у тебя?
Гастингсон коротко рассмеялся и ответил:"
"— Нет, Круз.
— Не стоит, — поморщился Круз.
— Я к тому, — продолжил Мартин, — что если у тебя ничего не выйдет, скажи мне. Уж я не пройду мимо такой выгодной сделки…
Линду отвлек от дел звонок в дверь.
— Неужели Круз вернулся? — сказала сама себе девушка и пошла открывать.
Но это был не Круз. На пороге Линда увидела двух женщин, одна из которых была в полицейской форме.
— Добрый день, — произнесла удивленная Линда. — Что случилось?
Вошедшие поздоровались.
— Извините, мы к мистеру Кастильо, — сказала девушка в полицейской форме. Он дома?
Линда покачала головой.
— Он… Его нет дома, — ответила она.
— Жаль, — сказала девушка. — Я Луиза Кросби, из детского отдела. Инспектор Кастильо заходил ко мне и просил помочь. Вот эта женщина, — Луиза показала на спутницу, — будет присматривать за вашими детьми.
— Что? — отступила на шаг Линда.






