У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Санта–Барбара I. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Санта–Барбара I. Книга 1

Автор
О книге Санта–Барбара I. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Санта–Барбара I. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Генри Крейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Читать полностью Санта–Барбара I. Книга 1
Текст произведения «Санта–Барбара I. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы пробовали, но жена Тичелли сказала, что у них все в порядке.
— А сам Ник? — спросил Соммер.
— Она его сразу отправила в спальню, — ответил Мак–Клор. — Чтобы мы не успели как следует присмотреться… Согласитесь, что оснований для задержания или же для вызова в участок маловато.
— Но сосед звонил… — снова начал комиссар. Круз поморщился."
"— Видели мы этого соседа… Обычный старый болван из тех, кому не спится по ночам и которые звонят всем напропалую, утверждая, что вокруг них рушится мир… Если он и вправду что‑то слышал, а слышать он мог только семейный скандал, то тут без показаний жены не обойтись.
— Ну ладно, — хлопнул комиссар ладонями по столу. — Можете идти, у меня нет к вам больше вопросов…
Джекоб и Круз встали и направились к двери.
— Да, вот еще одно, ребята…
Круз повернулся на голос и увидел, что старик сидит чем‑то озабоченный и смотрит на них.
— Вам не показалось, что те, кто напал на вас, и Тичелли могли быть как‑то связаны?
— Нет! — покачал головой Круз.
— Нет, — вторил ему Джекоб. — А как они могли быть связаны?
Комиссар встал и прошелся по «кабинету».
— Например, эти парни могли подумать, что к Нику пришли торговцы наркотиками, и именно поэтому они решили напасть на вас!
Круз задумался.
— Нет, комиссар, — наконец, проговорил он. — Мы бы поняли это из разговора этих мерзавцев. Но все было не так. Они рассчитывали у нас взять деньги, а не наркотики…
— А что по этому поводу говорят сами арестованные? — спросил Джекоб.
— О наркотиках — ничего, — сказал Джонатан Соммер. — Они утверждают, что вы показались им состоятельными людьми. Они даже не знали — по их словам, конечно, подробнее это надо будет проверить! — в какую квартиру вы заходили.
— Вы их уже допрашивали? — поинтересовался Круз и машинально потрогал напухшую губу.
Заметив жест Кастильо, старик Соммер рассмеялся.
— А здорово они вас… Ну–ну, не сердитесь, инспектор Кастильо. Да и вы, Мак–Клор, не смотрите на меня, как на закоренелого врага! Сегодня мерзавцев допросили весьма поверхностно: имя, возраст, всякое такое.
Круз с Джекоби переглянулись и одновременно отрицательно закрутили головами:
— Нет, комиссар, спасибо преогромное, но мы не хотим больше встречаться с этими типами, — сказал Круз.
— Нам просто неловко будет за наши синяки, — неуклюже пошутил Мак–Клор.






