У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чехов. Книга 12. Танец со смертью» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чехов. Книга 12. Танец со смертью

О книге Чехов. Книга 12. Танец со смертью
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чехов. Книга 12. Танец со смертью». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Каин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов до гроба... и после. Смерть клиента - не препятствие защите его интересов! Консультации, решение рабочих споров. Обеспечу вызов в суд любого свидетеля. Даже если этот свидетель умер. Защищаю даже простолюдинов. Если есть вопросы или проблемы с законом – звоните. Мой офис находится в проклятом доме, который охраняет привидение.
Читать полностью Чехов. Книга 12. Танец со смертью
Текст произведения «Чехов. Книга 12. Танец со смертью» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Точно знаю, что Фомушка особенный и хороший. Мое сердце не ошиблось.
— Значит, так тому и быть. А что касается твой матушки, то я готов выступить гарантом того, что в этом браке никто не станет держать тебя насильно. Если надо, то поговорю с ней сам.
— Не нужно, Павел Филиппович, — Иришка смущенно потупилась. — Я со всем разберусь сама. И спасибо, что беспокоитесь обо мне. О нас с Фомушкой. Мне вас сам Искупитель послал. Если бы я тогда не решилась к вам прийти, то и не встретила бы своего суженого.
От лестницы донесся едва слышных скрип половиц.
— Что-то случилось? — уточнил он неуверенно.
— Ничего, — поторопился я успокоить парня. — Мы договорились, что ты отвезешь невесту домой.
— Прокачу с ветерком, — улыбнулся он.
— На ласточке? — подхватила Иришка и буквально засияла от счастья.
— На ней самой, — подтвердил Питерский и взял девушку за руку. — Я быстро обернусь, вашество.
— Как скажешь, — улыбнулся я и пара направилась вниз по лестнице, а я проводил их задумчивым взглядом.
"На кухне меж тем мне приготовили чай. Яблокова подвинула к свободному месту тарелку с ломтем пирога. Я понял, что это и есть подкуп, который принесла Свиридова. Потому как у Иришки выпечка получалась пышнее.
— Какими судьбами, Елена Анатольевна? — уточнил я, усаживаясь за стол.
— Ей не нужен повод зайти в гости, — беспечно заметила Яблокова. — Это не только твой дом.
— Простите, если показался грубым, — приложил я ладонь к груди. — Просто за последнее время привык, что встречи у нас только по поводам. И чаще всего не самыми приятными. Но я рад видеть вас просто так.
— Повод все же есть, — виновато улыбнулась Свиридова. — Вы уж простите, что я без предупреждения, Павел Филиппович.
— Что-то случилось? — нахмурился я.
— Даже не знаю, с чего начать, — девушка провела ладонью по волосам, словно ей было нужно собраться с мыслями. — На днях кто-то завалил парадную цветами. И можно было подумать, что это сделал поклонник какой-нибудь девицы по соседству. Но вся соль в том, что большая часть цветов лежала у моей двери, а остальные были рассыпаны по ступеням лестничного пролета, ведущего вниз.











