У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чехов. Книга 12. Танец со смертью» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чехов. Книга 12. Танец со смертью

О книге Чехов. Книга 12. Танец со смертью
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чехов. Книга 12. Танец со смертью». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Каин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов до гроба... и после. Смерть клиента - не препятствие защите его интересов! Консультации, решение рабочих споров. Обеспечу вызов в суд любого свидетеля. Даже если этот свидетель умер. Защищаю даже простолюдинов. Если есть вопросы или проблемы с законом – звоните. Мой офис находится в проклятом доме, который охраняет привидение.
Читать полностью Чехов. Книга 12. Танец со смертью
Текст произведения «Чехов. Книга 12. Танец со смертью» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Однако, мне пришлось какое-то время поработать на его конюшне.
— Простой достойный и честный труд никогда не вредит людям, — философски заметила Людмила Федоровна, и я с сомнением покосился на женщину, не веря, что Яблокова честно работала хотя бы день.
— Не так давно мне звонил Александр Васильевич, — продолжила Свиридова. — Мастер Морозов подтвердил, что я буду зачислена в штат нового отдела. А также дал понять, что я могу рассчитывать на помощь в случае потери фамилии. По телефону он показался мне приятным человеком.
— Не верьте первому впечатлению, — нахмурилась моя соседка. — Несмотря на то, что он супруг дражайшей Софьи Яковлевны, я точно знаю, что Морозов опасный человек. Всегда помните об этом и не показывайте ему своих слабостей.
— Вы с ним знакомы лично? — беспечно уточнила гостья.
Но я вмешался и не позволил Яблоковой откровенничать.
— Я не отказываю вам в помощи, Елена Анатольевна. Вот только вам никто не угрожает. По крайней мере, я точно уверен, что цветы вам были подарены от всего сердца.
— О чем вы? — искренне удивилась Елена Анатольевна. — Вы ведь даже не видели этого безобразия в парадной.
— Зато я точно знаю, откуда были эти цветы.
— Вы были на кладбище, где разорили клумбу? — ахнула девушка и побледнела. — Альбина не обманула."
"— Уж не Крупская ли у нее фамилия? — насторожился я, вспомнив историю про похищенные простыни.
— А вы откуда знаете? — Свиридова принялась обмахиваться салфеткой.
— Я встречал эту женщину.
— Она говорила, что водит знакомства с высоким обществом, — восхищенно продолжила Свиридова, но я усмехнулся:
— Когда мы виделись в последний раз, я пригрозил этой даме, что сообщу о ее деятельности жрецам. И поверьте, она редкая проходимка.
— Зря вы так, — смущенно пробормотала Свиридова.
— Пообещайте, что не используете полученную от меня информацию против человека, о котором пойдет речь, — попросил я.
Адвокатесса тотчас подобралась и деловито кивнула.
— Даю вам слово аристократа, Павел Филиппович.
Я же взял из стопки газет, которые Людмила Федоровна бережно складывала на оконном подоконнике, чтобы потом сделать месячную подшивку, одно из изданий. Затем развернул первую полосу и положил газету перед гостьей.
— Это вовсе не похоже на кладбище, не так ли? — я ткнул пальцем в фотографию разоренной клумбы у памятника императора.
— О чем вы… — начала было девушка и застыла с приоткрытым ртом.
Она прочла заголовок.











