У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «По праву вражды и истинности» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга По праву вражды и истинности

Автор
Жанр
О книге По праву вражды и истинности
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «По праву вражды и истинности». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Вашингтон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Странно, что ты ее сразу не узнал. Она же копия Лоренса. Его сестра. Немедленно тащи ее к Тайлеру. Думаю, ему понравится такой подарок на день рождения.— Отпустите. Сейчас же! Я буду кричать.— Ты можешь кричать сколько угодно, но, поверь, это на своей территории ты обожаемая и неприкосновенная девочка. Тут к тебе отнесутся иначе. Особенно Тайлер.#Будет больно #Остро #Жарко
Читать полностью По праву вражды и истинности
Текст произведения «По праву вражды и истинности» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Шейла, которая уже, казалось, вошла во вкус и мысленно отыграла каждую эмоцию, внезапно растерялась в них. Замерла после слов моего брата.
— Простите, но что? – переспросила она. – Как это вы нашли свою сестру? Я, наверное, что-то не так поняла или неправильно расслышала.
Возможно, Лоренс до этого заметил меня, стоящую рядом с коридором, так как сейчас, обернулся ко мне, а я, безмолвно все поняла и пошла навстречу брату.
Остальные меня заметили не сразу, но, как только это произошло, тишина возникшая в зале, уже вскоре сменилась бурным шепотом.
Но слова Лоренса и то, что тут находились практически все, с кем я в прошлом хорошо общалась, дало свою реакцию.
— Что?.. – до меня донесся судорожный шепот Шейлы. Она смотрела на меня словно на привидение. – Что все это значит?
33
Шейла имела крайне утонченные, изящные черты лица и с самой первой встречи, лишь раз взглянув на нее, я осознала, что с годами Вонг научилась тонко контролировать свои эмоции.
Создавалось ощущение, что она, наращивая себе кожуру из стали, вовсе стала непробиваемой, но именно сейчас ее эмоции трещали по швам. Рвались на части.
— Это… — произнесла Вонг не просто скользя по мне взглядом, а скорее впиваясь им. Так, что он уже ощущался на физическом уровне. Подобно ножам. И, чем больше она это делала, тем сильнее ее глаза проявляли то, что Шейла, судя по всему, желала скрыть.
Шейла резко стиснула зубы. Пристально наблюдая за ней, мне показалось, что Вонг с опозданием осознала, что сказала не то, что нужно и, судя по тому, как уголки ее губ дрогнули, то опускаясь, то поднимаясь, она не знала какие слова подобрать. Это выглядело забавно."
"— То есть, не поймите меня неправильно. Я ни в коем случае не хотела быть грубой и уж точно у меня нет намерения произносить всякие опрометчивые слова, которые с моей стороны могут показаться некрасивыми, — Шейла сделала глубокий вдох переводя взгляд на Лоренса, но затем практически сразу им касаясь меня.







