У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)

Автор
Жанр
О книге Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Минц). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Читать полностью Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
Текст произведения «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сердце подпрыгнуло и чуть не выскочило из груди. От страха, тревоги и… странного возбуждения. Оно горячей негой растеклось по телу, покалывая и путая мысли.
Так, а это ещё что такое?!
– Капитан! – возмущённо просипела я и затрепыхалась, пытаясь вырваться, – Вы повторяетесь! То к стенке прижмёте, то к полу!
– Это чтобы ты не попыталась сбежать, – хмыкнул Аллатристе. Он со снисходительной усмешкой наблюдал за моими попытками освободиться.
– А по-моему, вам просто это нравится! – сердито заявила я, тяжело дыша от бешеного грохота сердца, – Пустите! Фрею разбудите.
– Звёздочка крепко спит, – пожал плечами Тайрон, – а ты проясни для меня ещё кое-что. Когда ты разговаривала с Тотемом, то сказала много слов, которых не существует в нашем языке.
Вот тут меня прошиб озноб. Вот чёрт! Я ведь тогда старалась следить за языком, чтобы рассказ получился максимально приближенным к местному антуражу!
Похоже, в какой-то момент я так увлеклась, что сама не заметила, как меня понесло, и я переключилась на язык своего мира.
– Это каких же? – слабым голосом осведомилась я, а про себя лихорадочно подумала: “Может, удастся изобразить обморок, и капитан отстанет?”
Не удалось. Тайрон словно видел меня насквозь, потому что хватка его слегка ослабла, давая мне возможность вздохнуть полной грудью, но к полу он меня по-прежнему прижимал.
– Например, ампулы, – сверкнул глазами Аллатристе, – адреналин. Снегоход. Таких слов я никогда не слышал. Что это всё значит, Гвен? Может, ты вообще шпионка из соседнего королевства и просто потеряла бдительность?
Вот чёрт.
Нет уж, пусть и дальше пребывает в счастливом неведении, а я ещё поживу целая!
– Ну и что тут такого? – прикинулась я ветошью, – Ты, капитан, ничего не слышал про то, что в разных концах страны могут быть разные диалекты? В Сухожабках такие слова, как ты перечислил – вполне в порядке вещей, мы их постоянно используем в обиходе.
Выпалила это ему в лицо, зажмурилась и скрестила мысленно пальцы.
Ох, хоть бы поверил и не кинулся срочно в Сухожабки – проверять, кто там и на каком наречии болтает.
Повисло молчание. Тишину прерывало только мерное посапывание Фреи и тихое-тихое мявканье Пака.






