У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)

Автор
Жанр
О книге Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Минц). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Читать полностью Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
Текст произведения «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ауру? – хрипло переспросила она, – Хочешь прочитать ауру?
– Совершенно верно, – кивнула я. Её поведение вогнало в ступор. Я чувствовала себя разведчиком, который крадётся по минному полю и опасается сделать каждый новый шаг.
Амаранта замолчала, но по её нахмурившимся бровям было видно, что внутри неё идёт какая-то борьба. Может, она не любит, когда проводят чтение ауры?
– Не волнуйтесь, в этом нет ничего страшного, – попыталась успокоить я её, – вы даже ничего не почувствуете. Вот Фрея отлично выдержала, когда я читала её ауру, потом сказала, что это было приятно.
И зачем я всё это сказала? Это же наверняка прописные истины для любого жителя этого мира.
Однако, услышав имя падчерицы, Амаранта резко вскинула голову и вперила в меня горящий взгляд.
– Ты читала ауру Фреи? – жадно спросила она, – И что ты там увидела?
Внутри звякнул тревожный звоночек. Столь сильное любопытство королевы показалось мне подозрительным. Чтобы мачеха так тревожилась за неродную девочку? Звучит неправдоподобно. Сразу вспомнилось, как отчаянно Фрея цеплялась за меня, не пуская к Амаранте.
– Ничего особенного, – соврала я, глядя ей прямо в глаза, – самая обыкновенная аура.
Амаранта пару секунд изучающе смотрела на меня. Потом заметно расслабилась и откинулась на подушки.
– Ну хорошо, – повелительно махнула рукой она, – давай, осматривай!
Я провела уже привычную процедуру чтения ауры, чувствуя себя не в пример увереннее, чем в самые первые разы. Правда, Амаранта, в отличие от Фреи, не лежала смирно, а постоянно капризничала, жалуясь то на слишком жаркий воздух, то на мои ледяные руки (которыми я её даже не касалась), то на неудобную перину.
Как я и ожидала, чтение ауры ничего не выявило. Обычная нежно-голубая аура, без пятен или каких-то других подозрительных отметин."
"Невольно вспомнила паука, плотно засевшего в ауре малышки, и под ложечкой неприятно засосало.
– Похоже, что и со стороны ауры всё в порядке, – подытожила я, отстраняясь, – мне кажется, у вас обычное переутомление.
– Но я точно знаю, что меня пытаются отравить! – гневно перебила меня Амаранта и упрямо застучала кулаками по одеялу, – уже были попытки! Например, однажды даже отравили моё платье! Хорошо, что тогда я не успела до него дотронуться.






