У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волшебные сады баронессы Гринвуд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волшебные сады баронессы Гринвуд

Автор
Жанр
О книге Волшебные сады баронессы Гринвуд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волшебные сады баронессы Гринвуд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Рейнер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нервотрепательный развод, отвоеванная квартира, свобода, наконец! - все это испарилось без следа, когда я очнулась в другом мире. Вместо них я получила искалеченное тело, мужа-садиста и перспективу умереть второй раз в ближайшее время. Устраивает меня это? Стоит ли спрашивать! Тем более что моя предшественница оказалась хранительницей невероятной тайны.Теперь мне нужно вырваться из лап мучителя, освоиться и прижиться в новом мире, а еще я обязана как носительница магической крови восстановить уничтоженный род и дар, который когда-то преподнесло основателю рода местное божество. Задачка не из простых, но если хорошо постараться, я смогу вернуть людям этого мира кое-что очень ценное, что было утрачено по вине алчных завистников семьи, и восстановить родовое гнездо. Правда, большую часть того, что принадлежало баронству Гринвуд, за столько лет успели растащить ушлые соседи, но и я не лыком шита, чужого мне не надо, но свое не отдам! Так что, как говорится, кто не спрятался, я не виновата!
Читать полностью Волшебные сады баронессы Гринвуд
Текст произведения «Волшебные сады баронессы Гринвуд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сначала нужно подсчитать, сколько денег уйдет на все то, что нам самим нужно закупить по списку на ярмарке.
- Верно, леди. Как вы и сказали, мы оставили четыре плота, вдруг придется своим ходом снова плыть. Они в надежном отстойнике под присмотром людей мастера Грана.
- Хорошо. До ярмарки еще два дня, сегодня мастер обещал отвезти меня на рынок и помочь найти хорошее место для торговли, тогда поедешь со мной и останешься там решать все вопросы и подготавливать место, и Сола возьмем с собой, вы же вроде бы жили здесь, знаете столицу и что к чему? - вспомнила я.
- Да, - сник мужчина. - Жили и работали, пока нас не оклеветали и не прогнали.
- Ничего, будет и на вашей улице праздник, - подмигнула я ему. - У нас отличный лес, вы из древесины ценных пород такие вещи делать сможете, которые в столице с руками отрывать будут, стоит только ваше магическое клеймо увидеть.
- Ой, леди Адалин, кто нам разрешение даст на этой клеймо и на работу после того скандала, - махнул рукой расстроенный Нидар.
- Дадут, как только мы предоставим комиссии ваши работы и я напишу поручительное письмо, к тому же я поеду с вами и сама буду следить, чтобы все прошло как надо.
- Мы с братом вам по гроб жизни благодарны будем! - мужчина начал сползать со стула, чтобы грохнуться передо мной на колени.
- Отставить! - резко скомандовала, пока он не успел протереть штанами пол.
- Сделаем, все сделаем, хозяйка! - энергично закивал он.
- Отлично, я сейчас… - меня прервал стук в дверь.
- Простите, леди, там прибыл мастер Гран, он ожидает вас в гостиной, - извиняясь, сообщила горничная.
- Вот и наш провожатый пожаловал. Едем готовиться к ярмарке, - Нидар вышел в коридор, а я переоделась в скромное, зато свежее платье и поспешила за ним.
Мастер Гран действительно уже ждал нас и, едва завидев и поздоровавшись, поспешил в экипаж.
- Простите, леди Гринвуд, еле вырвался, чем ближе ярмарка, тем больше приплывает лодок и барж в порт, времени у меня в обрез, - повинился он, едва мы сели на мягкие скамьи.











