У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волшебные сады баронессы Гринвуд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волшебные сады баронессы Гринвуд

Автор
Жанр
О книге Волшебные сады баронессы Гринвуд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волшебные сады баронессы Гринвуд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Рейнер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нервотрепательный развод, отвоеванная квартира, свобода, наконец! - все это испарилось без следа, когда я очнулась в другом мире. Вместо них я получила искалеченное тело, мужа-садиста и перспективу умереть второй раз в ближайшее время. Устраивает меня это? Стоит ли спрашивать! Тем более что моя предшественница оказалась хранительницей невероятной тайны.Теперь мне нужно вырваться из лап мучителя, освоиться и прижиться в новом мире, а еще я обязана как носительница магической крови восстановить уничтоженный род и дар, который когда-то преподнесло основателю рода местное божество. Задачка не из простых, но если хорошо постараться, я смогу вернуть людям этого мира кое-что очень ценное, что было утрачено по вине алчных завистников семьи, и восстановить родовое гнездо. Правда, большую часть того, что принадлежало баронству Гринвуд, за столько лет успели растащить ушлые соседи, но и я не лыком шита, чужого мне не надо, но свое не отдам! Так что, как говорится, кто не спрятался, я не виновата!
Читать полностью Волшебные сады баронессы Гринвуд
Текст произведения «Волшебные сады баронессы Гринвуд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну, не знаю, боги или кто еще меня в это тело закинул, но то, что за этот второй шанс мне придется теперь пахать как папе Карло, это однозначно. И при этом не факт, что за мою нынешнюю деятельность меня не захотят убить и в этом мире.
- Так, а сколько все же человек с вами приехало? - надо же знать, в скольких комнатах нужно наводить порядок как можно быстрее и как много у нас теперь рабочих рук.
- Так, значит, мои Анника, Вилена и Тарис.
- Это две комнаты, - тут же начала подсчитывать я.
- Мирьяна с Остаром, Нидар и его брат Сол, затем Фирас и Линта, - продолжил Митар.
- Еще три комнаты, - загнула я пальцы.
- Руфус, Бер и Гронт, они одиночки, их лорды хотели служить отправить против воли. Сати, Лунна и Вейла - сироты, их, как и мою Аннику, начали преследовать господский сынок и его гости, за девчонок-то заступиться некому.
- Одну из девушек поселим в комнате с вашей дочкой, вы не против?
- Конечно нет, вдвоем веселее будет, - махнул рукой староста. - Она у меня общительная и веселая, ей одной скучно будет.
- Значит, еще одну комнату девушкам и две мужчинам, это уже восемь.
- И стариков четверо: Михай, Дерк, Риса и Олия.
- Итого еще одна комната для женщин и одна для мужчин, всего десять.
- Я осмелился забрать еще двоих мальчишек, одиннадцати и тринадцати лет. Маркиз наш молодой приказал их запороть за то, что они его коня напугали. Их родители уехали в столицу на заработки, дети остались с бабкой, а бабка преставилась месяц назад. А тут они под ноги сынку лордовскому попались, вернее, его коню, который его сбросил на глазах всей деревни.
- И правильно сделали, - поддержала я его, а про себя подумала: «Миры разные, а мажоры с их замашками везде одинаковые».
- Парнишки толковые, шустрые, последний месяц самостоятельно хозяйство вели и не побирались по соседям, все родителей ждали, так что сгодятся они вам.
- Я в этом и не сомневаюсь, - поспешила успокоить мужчину.
- Так и есть, леди Адалин, - закивал Митар.
- Ну что же, есть с чем работать, - хмыкнула я. - А теперь составим план действий на ближайшие два дня. Как приедем, нужно сразу все продукты с телег перенести в кладовые под стазис.











