У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)

Автор
О книге Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Константин Фрес). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову! Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных. Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы. Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства. А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.
Читать полностью Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
Текст произведения «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На веках она изобразила серебристыми и голубыми тенями крылья бабочек, так искусно, что, казалось, они живые.
Даже жилки прорисовала, и крохотные пятнышки, и серебристые чешуйки.
Тушью подкрасила и подкрутила мне ресницы так, что и они тоже стали похожи на бабочкины крылья. Мне оставалось только глазами хлопать, глядя на себя в зеркало. Что там Катарина — я сама себя не узнавала!
— Ах, что за чудо! — верещала парикмахерша, в восторге от косметики. — Боже, ну надо же! И губы от нее такие глянцевые, просто лаковые!
— Вам нравится? — произнесла я.
В таверну я вернулась уже не тайком. Набросила на плечи накидку, чтоб скрыть свое простое платье и фартук, и явилась через калитку, как и все прочие посетители.
И никто меня не узнал!
Ни спорщики-эльфы, вес еще попивающие коньяк и поглощающие пирожные, ни Карл!
Впрочем, и я Карла не особо узнала."
"Потому что он как раз занимался отправкой готового торта!
Королевские кондитеры прислали коробку для него и слуг, чтоб те помогли упаковать торт.
И я должна была бы руководить процессом! Ах, об этом-то я и не подумала, и даже не вспомнила!
Но Карл меня выручил. Он нацепил мою юбку, чепчик натянул на свои буйные кудри, и писклявым голосом уверенно командовал:
— Да аккуратнее же, остолопы! Не помните мне торт! И не прижмите розы своей дурацкой коробкой!
Я так и покатилась со смеху, глядя, как «Адель» уверенно командует.
И у нее все прекрасно получилось!
— Чего вам, милая девушка, — пропищал Карл, закончив с погрузкой коробки на повозку, и обернувшись ко мне.
— Желаю заказать у вас самое красивое платье, какое только существует в этом городе, — давясь смехом, произнесла я.
Карл, услышав мой голос, так и раскрыл рот.
— Адель, это ты?! — стащив с головы чепец, произнес он. — Глазам не верю! Вот это преображение!
— А что там с платьем? Удалось тебе… хоть что-то получить от шкафа?
Тут я заволновалась. Уж я не настаиваю на красоте, мне бы более-менее приличный наряд!
Но Карл с жаром закивал головой.
— О, да, Адель! И оно даже лучше, чем можно был надеяться! — ответил он. — Пойдем, примеришь!
***
Не знаю, что там Карлу наговорил весельчак, и колдовали ли они вместе. А может, вовсе пересматривали эльфийские модные журналы! А может, у Карла отменный вкус, как и у любого эльфа, впрочем.
Но, так или иначе, а платье, которое я нашла в своей комнате, было действительно потрясающим.







