У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)

Автор
О книге Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Константин Фрес). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову! Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных. Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы. Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства. А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.
Читать полностью Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
Текст произведения «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А вы похорошели с прошлого сезона, — произнес он, рассматривая меня как какую-то редкость.
— Благодарю, — только и смогла выдавить я.
Сердце ушло в пятки.
Неужто начальник дворцовой охраны помнит Мэри-Энн?!
Заподозрит подмену и выгонит нас прочь?
Я машинально сжала крепче бутылек с магической водой в кулаке.
Если меня сейчас разоблачат и выгонят из дворца, то вряд ли мне подвернется второй шанс попасть сюда!
Но мой веселый помощник даже не поморщился. Казалось, что разоблачение его и правда не волновало.
— Девчонки, — беспечно пояснил он начальнику стражи, улыбаясь до ушей.
Тут он как-то погрустнел, вытащил из-за пазухи фляжечку с коньяком и нервно приложился к ней. Начальник стражи с пониманием кивнул головой.
— Да, так и есть, — поддакнул он.
Но все равно смотрел на меня с подозрением.
Даже велел принести фонарь, чтобы проверить меня на наличие эльфийской крови!
Но мы-то знаем мой маленький секрет!"
"Дитя, что зрело в моем чреве, щедро делилось со мной эльфийской магией, и фонарь подтвердил, что я, если и не чистокровная эльфийка, то полукровка.
Тут уж на меня с удивлением глянул и мой так называемый кузен.
Подумать о том, что я в положении, он не мог. Эльфы не бросают своих детей! Значит, в служанке из маленькой таверне и в самом деле текла эльфийская кровь? А он и не заметил?
Рядом с нами остановилась и карета высокородного черноволосого эльфа.
Он понял, что с нами произошла заминка, вероятно, нас заподозрили.
Поэтому он чуть выглянул из окна и обворожительно улыбнулся.
— Красавица Мэри-Энн, — произнес он с особым чувством. — Первый танец вы обещали мне, помните!
Я лишь кивнула, переводя дух.
Начальник стражи услыхал, что меня опознал как Мэри-Энн еще один эльф, поддакнул каким-то своим мыслям и велел нас пропустить.
И наша карета-чайник торжественно въехала по подъемному мосту во двор замка.
Да, а здесь все изменилось! За такое короткое время на замок словно ночь опустилась.
Феланор потемнел так, что его пугающая темнота опустилась на сад, на сам замок.
Вместо светлых цветущих яблонь — черные орхидеи. Вместо красного ковра перед гостями — черный, с золотыми шитьем.
Да и в замке все было задрапировано и отделано черными тканями, обязательно с золотом. Словно ночь опустилась, и зажглись звезды…
Но все равно это было довольно зловеще.







