У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Глава семьи Пембертон (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Глава семьи Пембертон (СИ)

Автор
О книге Глава семьи Пембертон (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Глава семьи Пембертон (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разменявшая четвёртый десяток женщина, а молодая девушка в чужом мире. Александра Пембертон - единственная дочь, любимица отца и старших братьев. Но стоило только привыкнуть к людям, волею неведомых сил, ставших тебе семьёй, как моя жизнь снова делает крутой поворот. И я без оглядки отправляюсь в бега, скрываясь от тех, кто уничтожил моих близких… вот только тот, кто посмел покуситься на ставших мне родными людей, не знал с кем связался, и опыт прошлой жизни поможет мне воздать по заслугам тому, кто виновен в гибели моей семьи.
Читать полностью Глава семьи Пембертон (СИ)
Текст произведения «Глава семьи Пембертон (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я тоже сегодня не смогу, — произнёс Дэвид, кажется своим ответом расстроив друзей больше чем я, — как насчёт завтрашнего дня в ресторане гостиницы?"
"— Договорились, но в клуб вы оба должны прийти, — голосом, не терпящим возражения, заявил Джордж, и внезапно что-то, вспомнив, рванул в свой кабинет, на ходу прокричав, — до завтра.
— Пойду посмотрю, что он там забыл, — проговорил Чарлз и быстро ретировался, напоследок бросив украдкой взгляд на Дэвида. Признаться, всё это было похоже на заговор, но я не подала виду и принялась собирать со стола бумаги, решив дома ещё немного поработать.
— Кхм… Александра, мистер Бакстер на протяжении недели настойчиво приглашает меня переехать в твой дом, — заговорил мужчина, спустя пару минут гнетущей тишины, задумчиво на меня посмотрев.
— Знаю, он мне об этом сказал, — мысленно чертыхнулась, предпочитая не разговаривать на эту тему с Дэвидом.
— В гостинице действительно неудобно… наше сотрудничество будет длиться ни один год, и я намереваюсь купить дом в Окленде.
— Я думаю, так будет гораздо выгоднее, — ответила, догадываясь, что ждёт от меня мужчина, но помогать ему не собиралась. Достаточно и того, что дед и Дэвид сдружились и плетут за моей спиной заговоры, наивно полагая, что я о них не знаю.
— Ты поможешь мне выбрать подходящий особняк для большой семьи, — наконец проговорил мужчина, то, к чему медленно подводил нашу странную беседу, — уверен, ты лучше разбираешься в этом.
— Конечно, помогу, — не стала отказываться, решив понаблюдать за Дэвидом, и посмотреть, как он будет намекать мне о свадьбе и троих сыновьях, о которых они с дедом размечтались.
— Спасибо.
— Пожалуйста, ты идёшь? Я не хочу опаздывать на встречу.
— Да, идём, — сердито буркнул Дэвид и пока мы не добрались до его машины, он больше ни слова не произнёс, что очень меня радовало. Но стоило нам разместиться в автомобиле, мужчина, чеканя каждое слово, проговорил, — мистер Бакстер на днях официально сообщил мне, что будет рад, если я стану твоим мужем.
— Эм… прости, но с чего ты решил, что я собираюсь за тебя замуж? Чаяния мистера Бакстера это его личные желания, я здесь ни при чём, — с трудом сохраняя самообладание, я как можно равнодушней проговорила, мысленно выругавшись на деда и его устаревшие взгляды на жизнь.











