У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)

О книге Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дия Сёмина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Что значит, я вторая жена короля? — румянец на моих щеках выдаёт бешенство, но я держусь. Может он вдовец? Но нет, в зал входит молодая, холёная женщина с младенцем на руках. Я одновременно вторая жена, не последовательно? Да как они посмели?— Графиня, это традиция, у короля две жены, и вы знатная на должности королевы, а Ария –любимая наложница и мать первенца, не волнуйтесь она всего лишь дворянка…— Всего лишь? Вы меня за дуру держите?— Нет, за нищую, убогую дуру, с хорошей родословной и титулом графини! — прошипела королева-мать, а любовница довольно улыбнулась.— Ну, тогда у меня для вас большой сюрприз!Как разорённый замок превратить в доходный отель? А я знаю способ…В тексте есть: попаданка в другой мир, адекватная героиня, бытовое фентези
Читать полностью Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
Текст произведения «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Отряхиваюсь и осторожно стучу в массивные двери, открываю их с трудом и попадаю в просторный зал. Вот это уже королевские покои, очень красиво и богато. Напоминает наш Эрмитаж. Но без картин. В центре длинный стол, уставленный разными блюдами, аромат от еды кружит голову. Пирог съеден давно, осталось только воспоминание. Пытаюсь держаться и говорить хоть немного увереннее.
— Простите Ваше Величество, я графиня Феррейра, меня привёз Рикардо по вашему требованию, — произношу эту фразу и вдруг осознаю. Какого чёрта? Это сон! Меня тут не должно быть, я никакая не графиня.
Не стоило и заходить, думаю про себя, а сама как заворожённая разглядываю королевскую семью. Две красивых женщины, молодой мужчина, и ещё какой-то пожилой господин повернули головы, замолчали и с таким удивлением посмотрели на меня, что захотелось провалиться сквозь каменные полы.
— Кто впустил эту, женщину в королевскую столовую? Вы хоть видели себя? От вас воняет, графиня вы или нет, неважно, вы испортили аппетит и вызываете отвращение, — довольно громко сказала пожилая дама, но очень красивая, и я решила, что она и есть королева.
— Простите, горничная не хотела мне показать место, где бы я могла привести себя в порядок. Отец натравил псов, чтобы я погибла и не смогла приехать по вашему требованию, — шепчу извинения и оправдания. Ещё раз извиняюсь и поворачиваюсь на выход. Больше извинений они от меня не дождутся.
Но не успеваю, потому что двери распахнулись и вбежал запыхавшийся Рикардо, а в руке у него зелёное платье…
Немая сцена, я не могу сдержать слёз обиды, Рикардо с таким виноватым видом стоит, загораживая меня собой, что я начинаю понимать, он устроил эту «встречу» специально, чтобы Артуро выгнал меня! Он надеялся именно на такое отношение.
Этот «хитрый» ход бастарда поняла не только я, но и те, кто сидят за столом. Молодой человек, очень симпатичный, богато одетый, встал из-за стола и подошёл к Рикардо:
— Отойди, дай взглянуть на эту, эту… девушку.
Артуро
Теперь, когда они рядом, вижу, что парни очень похожи, одно лицо. Но Рикардо сильнее, крупнее и не такой сноб как Артуро. Уж снобизм короля я чую всем своим нутром, в его взгляде и брезгливость, и интерес.









